Название: Рэй и Дэя
Автор: Елена Бабинцева
Издательство: SelfPub.ru
Жанр: Приключения: прочее
isbn:
isbn:
Кайтонец зажег масляную лампу и, опустившись на кровать, указал гостям на два стула около стола.
Рэй не стал садиться, как и Дэя. Оба стояли рядом и напряженно ждали ответа. Кашим усмехнулся.
–Ну что бы прояснить всю ситуацию, то скажу правду…Рэй, правильно сказал, я бандит. Перевожу запрещенные товары, торгую в тайне с вашей империей. И имею с этого не плохие деньги. Но эти деньги идут на благое дело. Мы пытаемся оставить войну. Через этот лес идет дорога на фронт. Мы воруем запасы, крадем оружие. Делаем все, что бы нашим солдатам нечем было воевать.
–Это…это…– Дэя вздохнула и, прикрыв глаза, проговорила,– так благородно…
Рэй фыркнул.
–Да уж. Хорошее благородство. Под шумок войны, стараться обогатить себя.
–Это для благой цели!– заступилась Дэя.– Кашим, ведь сказал, что деньги идут на поддержание сопротивления.
–Война есть война,– прошипел Рэй сквозь стиснутые зубы.– У войны и ее стервятников нет оправдания.
–Много ты понимаешь! Воришка и мошенник!
Рэй кисло усмехнулся, но промолчал, и Дэя поняла, что задела старую рану Рэя вновь.
Кашим слушал их молча и наконец, подал голос.
–Леди Дэя, мне льстит ваше заступничество. Но Рэй, увы, прав. У меня нет оправдания. Кроме того, что я желаю окончить эту долгую и никому не нужную войну. Собственно, в этом мне понадобиться ваша помощь…
Рэй и Дэя переглянулись.
–Наша помощь? И какая?
–Не надо так смотреть, Рэй. Моя просьба искренна и реальна. Когда я увидел, как вы падаете из сети с дохлым драконом, то уже тогда понял, что мне повезет сегодня. Но я не думал, насколько мне повезло…
–Извините…– проговорила Дэя. – А что значит эта фраза… «не думал, что настолько повезло»?
–Дело в том, что знатные кайтонцы очень высоко ценят кожу, леди Дэя,– охотно пояснил Кашим, сложив руки перед собой. – И за кожу белого человека, дают неплохие деньги.
–Вы…хотели…содрать с нас кожу?!
–Хотел,– не стал спорить Кашим. – Но вот когда увидел, как вы лечите руками, леди Дэя, понял, что вас я оставлю. Вы будете ценным трофеем. К тому же у нас очень часто нет хорошей врачебной помощи.
–Ну что Дэя, все еще думаешь, что перед тобой благородный и добрый человек?– усмехаясь, спросил Рэй.– Ну а на меня какие были планы? Сумочка или модные сапоги. Только не делайте из меня перчатки. Иначе могу приняться за старое.
Кашим усмехнулся.
–Что вы, Рэй, вы не будете сумочкой или сапогами. Вы самый известный вор. Ваше мастерство поддается спорам и сомнениям, но дела, доказывают ваше бесспорное превосходство. Вы оба, очень ценное приобретение. Поэтому, пока вы служите нашему делу, вы будете жить.
–Как это чудно,– Рэй прикрыл глаза и рассмеялся. – Знаете, Кашим, а мне глубоко фиолетово на ваши проблемы. У меня свои дела. И эти дела, вместе вашими, никогда не будут общими. Пошли Дэя. Дэя?
–Я СКАЧАТЬ