Название: О.Л. Книппер – М.П. Чехова. Переписка. Том 2: 1928–1956
Автор: Ольга Книппер-Чехова
Издательство: НЛО
Жанр: Биографии и Мемуары
isbn: 978-5-4448-0478-0
isbn:
Я не пишу… да как-то не хочется. Жизнь нашу ты знаешь. Только разница, что Зойкина квартира стала тихой. Без тебя мне стало как-то чувствоваться свое одиночество. Молодежь наша очень милая, но… все же это молодежь. Лева уезжал в Ленинград, походил по театрам, проветрился, но и прихворнул там. Он в восторге от Гогол. «Носа», кот. ставил Вово[156].
Я все играю. В один чудесный весенний день ездила с Лизаветой на автоб. 2 за Кунцево до Сетуни, сидели, пошли по проселку – мостик через ручей, снега еще всюду – мы, свесив ноги над ручьем, сели на мостик, и было блаженно слушать тишину, журчанье воды и радостное пение жаворонков. Раз были с Соф. Вл. в Ботанич. саду, где я подружилась с заведующей, и она сама приехала пересадить мои цветы, а мы ездили за землей. Как это мы не вспомнили о Бот. саде – вот где семена ты бы приобрела! Заведующая твоя тезка – Мария Павл. – водила нас по всем оранжереям, закрытым для публики. Это такая радость, что мы с С. Вл. ходили несколько дней под впечатлением нашей поездки в Бот. сад. М.П. дала мне много отростков, и я их выхаживаю с любовью и жалею, что скоро уеду и не буду их видеть. Стояли у меня две чудесные орхидеи.
Умер Маяковский – загадочное самоубийство. Запутал нашу бедную Нору Полонскую (жена Яншина)[157]. Для чего нужно было всю свою интимную жизнь выносить на улицу![158] Я с нашей делегацией возлагала цветы и покрыла красными розами носки его ног, так ужасно торчавших из красного гроба. На другой день привозили нашего парикмахера гримировать Маяковского.
В субботу у меня был пасхальный стол – были Книппера, Лизавета, Мики, Вовка ночевал у меня. В церкви были.
Целую, обнимаю, привет Мих. П-чу, Полиньку и Маришу целую. Будь здорова. Твоя Оля.
Вчера Лорд говорил по телефону с Лулу, с Берлином. Сегодня в 12 ч. ночи они будут звонить нам.
8. О.Л. Книппер – М.П. Чеховой
23 апр. 1930 г. [Москва – Ялта]
Дорогая Маша, посылаю тебе хлебца и сладенького. Объявилась Анна Арсент., а я думала – она давно уехала… Я ее упрекала, что она не звонила и не побывала у меня – я бы ее по театрам устроила. Очень жаль. Поделись с ней немногим. Я ей почему-то обрадовалась.
Разговор по телефону с Берлином не удался – звонили, что испорчены провода. Но все же сие событие состоится.
На днях уезжает на короткое время на юг Лина Александр.[159]. Не знаю, повидается ли она с тобой. Из Гурзуфа ни строчки всю зиму, я немного беспокоюсь. Лина Ал. навестит домик – я ей дала письмо. Особенно тебе кланяется Tante F. – так и просила сказать. Соф. Влад., наши молодые, Саня, все шлют тебе привет. Обнимаю, целую. Ольга
9. М.П. Чехова – О.Л. Книппер
25/IV-30 г. Ялта [В Москву]
Милая, дорогая, хорошая, золотая моя Ольгушечка, огромное спасибо за хлебцы и за конфетки! Век не забуду твоей ласки и доброты! Цветочков еще пришлю, только всё такие, что плохо переносят дорогу, напр. глицинии, сирень и ирисы. Попробуем.
Как буду только СКАЧАТЬ
156
Речь об опере Шостаковича в оформлении Дмитриева, которую в 1930 г. поставил Ленинградский малый оперный театр (режиссер Н.В. Смолич).
157
Вероника (Нора) Витольдовна Полонская (1908–1994), пришла в МХАТ в 1924 г., как и ее будущий муж Михаил Михайлович Яншин (1902–1976).
158
Имеется в виду завещание Маяковского.
159
А.А. Бекетова.