Название: Король Генрих IV
Автор: Уильям Шекспир
Издательство: Public Domain
Жанр: Европейская старинная литература
isbn:
isbn:
Сошлись благополучно. И тогда
В свои возьмем окрепшие мы руки
То счастье, что теперь так держим слабо.
Нортомберлэнд.
Прощайте, брат. Надеюсь на успех.
Готспур.
Прощайте, дядя. Играм нашим бранным
Земля пусть вторит стоном непрестанным.
(Уходят).
Действие второе
Рочестер. Двор гостиницы.
Входит извощик с фонарем в руках.
1-ый извощик. Ого! Я дам себя повесить, если теперь не четыре часа. Медведица уже стоит над новой трубой, а наша лошадь еще не навьючена. Эй, конюх!
Конюх (за сценой). Иду, иду.
1-ый извощик. Пожалуйста, Том, поправь седло у лошади и подложи под луку пакли, a то она, бедная, ужасно как натерла себе загривок.
(Входит второй извощик).
2-ой извощик. Горох и бобы здесь совсем подмоченные, чтоб их черт побрал, и того и гляди у бедной скотины черви заведутся: все в этом доме пошло вверх дном со смерти конюха Робина.
1-ый извощик. Бедняга! Он загрустил с тех пор, как вздорожал овес. Это свело его в могилу.
2-ой извощик. Ни в одном доме на всем лондонском тракте нет такого количества блох: я от них весь в пятнах, что твой линь.
1-ый извощик. Что твой линь! Клянусь обедней, ни одного короля в христианском мире нельзя было бы старательнее искусать, чем меня сегодня после первых петухов.
2-ой извощик. Ну да, нам не поставили горшка, и пришлось облегчаться в камин, а от мочи блохи плодятся, как гольцы.
1-ый извощик. Эй, конюх, иди сюда, висельник, иди сюда!
2-ой извощик. Мне нужно доставить окорок ветчины и два тюка инбиря в самый Чэринг Кросс{23}.
1-ый извощик. Проклятие! Мои индюшки совсем околели с голода в корзине. Эй, конюх! Напади на тебя чума! Что, у тебя глаз нет во лбу? Оглох ты, что-ли? Будь я подлец, если разбить тебе башку не такое же хорошее дело, как выпить. Иди сюда, висельник! Где твоя совесть?
(Входит Гэдсгиль).
Гэдсгиль. Здравствуйте, братцы. Который час?
1-ый извощик. Кажется, два часа.
Гэдсгиль. Одолжи мне пожалуйста свой фонарь, мне нужно в конюшню – на мерина взглянуть.
1-ый извощик. Эй, полегче. Я знаю штуки похитрее, которые двух таких стоят.
Гэдсгиль (другому извощику). Так одолжи мне хоть ты.
2-ой извощик. Черта с два. Одолжить тебе фонарь… как бы не так! я раньше погляжу, как тебя повесят.
Гэдсгиль. Скажи, к какому часу думаешь поспеть в Лондон?
2-ой извощик. Достаточно рано, чтобы лечь спать еще при свече, ручаюсь тебе. Идем, сосед Мукс, пора будить господ. Они хотят ехать в компании – ведь у них много поклажи. (Извощики уходят).
Гэдсгиль. Эй, кто там? Человек!
Слуга (за сценой). Я тут как тут – как сказал вор.
Гэдсгиль. Или как сказал трактирный СКАЧАТЬ
23