Punane ja must. Stendhal
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Punane ja must - Stendhal страница 11

Название: Punane ja must

Автор: Stendhal

Издательство: Eesti digiraamatute keskus OU

Жанр: Зарубежная классика

Серия:

isbn: 9789949510733

isbn:

СКАЧАТЬ mida ta nii kergesti oleks võinud välja lugeda proua de Rênali südamest.

      Sama hingeline seisund, mis tal oli olnud kogu eluaja, jätkus ka Verrières’i linnapea teenistuses. Nagu varem isa saeveskis, nii põlastas ta siingi sügavalt teisi inimesi, kellega tal tuli koos elada ja kes teda, nagu ta tundis, omakorda vihkasid. Päevast päeva kuulis ta abiprefekti, härra Valenod’d ja teisi majasõpru rääkivat asjust, mis kõik juhtusid nende silma all. Aga kui vähe nende mõtted sarnanesid tegelikkusele! Näis talle mõni tegevus imetlemisväärsena, siis võis ta kindel olla, et ümbritsevad inimesed just selle hukka mõistavad. Oma sisimas kordas ta siis alati: «Millised peletised, millised lollpead!» Sellise uhkuse juures tegi nalja see, et Julien sellest, mis kõneldi, sageli ise midagi aru ei saanud.

      Eluilmaski polnud ta kellegagi siiralt kõnelnud, välja arvatud ainult vana sõjaväearst, ja needki vähesed mõtted, mis tal olid, puudutasid Bonaparte’i sõjaretki Itaaliasse või siis kirurgiat. Oma nooruslikus uljuses kuulas ta mõnuga üksikasjalist jutustust kõige valurikkamaist operatsioonidest. Ta mõtles endamisi:

      «Mina igatahes poleks kulmukarvagi liigutanud!»

      Kui proua de Rênal esmakordselt katsus temaga juttu teha asjust väljaspool lastekasvatamist, hakkas Julien kõnelema kirurgilistest operatsioonidest. Proua kahvatas ja palus teda vaikida.

      Julien ei teadnud millestki muust midagi. Ja kui ta päevad möödusid alatises kokkupuutumises proua de Rênaliga, tekkis nende vahel siis, kui nad kahekesi jäid, imelik vaikus. Julien võis salongis ükskõik kui alandlik olla, alati tabas proua tema silmist mingi vaimse üleoleku kõigi nende vastu, kes tema majja olid tulnud. Juhtus ta hetke temaga üksinda olema, nägi ta noormehes ilmset kohmetust. Proua muutus sellest rahutuks, sest tema naiselik instinkt ütles talle, et see kohmetus ei tule kaugeltki mitte õrnadest tunnetest.

      Mingi ettekujutuse põhjal, mille Julien oli saanud vana sõjaväearsti jutust hea seltskonna üle, tundis ta ennast alati alandatud olevat, niipea kui tekkis vaikus mõne daamiga koos olles, nagu oleks selles piinlikus vaikimises süüdi tema. See tunne oli sada korda piinlikum siis, kui ta viibis prouaga kahekesi. Tema kõige liialdatumate, kõige fantastilisemate mõtetega täidetud kujutlus sellest, mis mees naisega kahekesi olles peab rääkima, lükkas teda ta ärevuses aina lubamatuile mõtteile. Mida ta kõike endamisi ei tihanud mõtelda, ja ometi ei suutnud ta katkestada vaikust, mis teda nii väga alandas. Nõnda muutus ta range ilme pikkade jalutuskäikude kestel proua de Rênaliga ja lastega veelgi rangemaks kõige julmemate sisepiinade tõttu. Ta põlgas ennast ääretult. Kui ta oma õnnetuseks end kõnelema sundis, siis võis ta vahel lausuda kõige pentsikumaid asju. Liiati oli ta ise oma absurdsest käitumisest teadlik ja liialdaski veel seda enese ees; mida ta aga ei näinud, oli ta enese silmade ilme. Need olid nii ilusad ja väljendasid nii põlevat hinge, et nad, nagu seda juhtub headel näitlejatel, lisasid vahel veetlevat mõtet sinnagi, kus seda ei olnudki. Proua de Rênal märkas, et Julien temaga isekeskis olles jutukaks muutus siis, kui mõni ootamatu sündmus ta tähelepanu kõrvale juhtis ja kui ta ei pingutanud, et mõnda komplimenti ütelda. Et majasõbrad prouat uute ja säravate mõtetega eriti ei hellitanud, siis meeldisid talle Julieni vaimusähvatused väga.

      Napoleoni langusest saadik on provintsikommetest karmilt hüljatud igasugune galantsuse varigi. Igaüks kardab oma kohta kaotada. Kelmid otsivad tuge kongregatsioonist ja silmakirjatsemine edeneb suure hooga isegi liberaalide ringides. Tüdimus kasvab. Ei jää üle muud lõbu kui lugemine ja põlluharimine.

      Proua de Rênal oli rikka vagatseva tädi pärijana kuueteistkümne-aastaselt abiellunud tubli aadlikuga, ning oma elus ei olnud ta kuulnud ega näinud midagi seesugust, mis oleks kuidagi olnud armastusetaoline. Ainult ta pihiisa, heasüdamlik küree Chélan, oli talle rääkinud armastusest härra Valenod lipitsemiste puhul, ja oli siis armastusest andnud nii vastiku pildi, et see sõna sai proua silmis kõige kõlvatuma liiderlikkuse tähenduse. Armastust, nagu see esines neis väga vähestes romaanides, mis juhus ta silmade ette tõi, mõistis ta nagu mingit erandit või isegi midagi hoopis olematut. Tänu sellele teadmatusele oli proua de Rênal Julieniga vahetpidamata tegeldes täitsa õnnelik, ilma et tal mõttessegi oleks tulnud enesele mingit etteheidet teha.

      Kaheksas peatükk

      PISISÜNDMUSI

      On hoituna veel sügavamad ohked

      ja magusam on varastatud pilk,

      ja pole pattugi, kuid puna puhkeb.

Byron, «Don Juan», I, 74.

      Proua de Rênali karakterist ja nüüdsest õnnest sõltuv inglilik pehmus muutus veidi ainult siis, kui ta mõtles oma toaneitsile Elisale. See tüdruk oli mingi pärandi saanud ning läks küree Chélani juurde pihtima, tunnistades seal üles, et ta kavatseb Julieniga abielluda. Küree tundis tõelist rõõmu oma sõbra õnne aga ääretu suur oli ta üllatus, kui Julien kindla tooniga seletas, et preili Elisa pakkumine pole talle vastuvõetav.

      «Vaadake ette, mu laps, mis sünnib teie südames,» ütles küree kulmu kortsutades. «Kui te mõtlete loobuda tollest enam kui küllaldasest varandusest ainult oma elukutse pärast, siis soovin ma teile õnne selle teie elukutse puhul. Olen juba viiskümmend kuus aastat olnud Verrières’i küreeks, ja ometi tagandatakse mind peatselt, nagu näha on. See kurvastab mind, kuigi mul on kaheksasada liivrit sissetulekuid. Ma ütlen teile seda sellepärast, et te endale asjata illusioone ei teeks selle kohta, mis teid preestriametis ootab. Kui te mõtlete lipitseda võimumeeste ees, siis olge kindel oma igaveses hukatuses. Te võite ju jõukaks saada, aga siis peate kahju tegema vaestele, meelitama abiprefekti, linnapead, iga tähtsamat meest, ja täitma nende soove. Selline käitumine, mida suures maailmas kutsutakse elutarkuseks, ei tarvitse veel ilmalikule inimesele tingimata tähendada hukatust, aga meiesugune peab valima: kas tahad rikkaks saada siin maailmas või teises, keskteed ei ole. Minge, mu armas sõber, mõtelge järele, tulge kolme päeva pärast tagasi ja andke siis mulle lõplik vastus. Ma näen kurvastusega, kuidas teie hinge põhjas hõõgub hämar leek, millest ma ei saa kuidagi välja lugeda preestrile nii tarvis minevat kasinust ja täielikku loobumist maistest hüvedest. Ma tean, et te oma vaimuga kaugele jõuate, aga lubage endale ütelda,» lisas heasüdamlik küree, endal pisarad silmis, «et kui te hingekarjaseks saate, siis värisen ma teie hingeõnnistuse pärast.»

      Julienil oli häbi oma meeleliigutusest: esimest korda elus tundis ta, et teda keegi armastab; ta nuttis õnnetundest ja kadus oma meelehärdusega teiste silmade alt ära suurde metsa ülal Verrières’i mägedes.

      «Kust see säärane meeleolu mul?» küsis ta endalt viimaks. «Ma tunnen; et võiksin sada korda oma elu jätta selle hea küree Chélani eest, ja eks olnud see ometi tema, kes mulle äsja selgeks tegi, kuivõrd põikpea ma olen. Teda tuleb mul kõigepealt petta, aga tema näeb mind läbi. See salaja hõõguv tuli, millest ta mulle kõneleb, ongi minu kavatsus jõuda haljale oksale. Ta arvab, et ma pole väärt preestriks saama, ja seda silmapilgul, mil ma arvasin loobumisega viiekümne luidoori suurusest sissetulekust anda talle kõige parema tunnistuse oma vagadusest ja kutsumusest.»

      «Tulevikus,» mõtles Julien edasi, «toetun ma ainult neile karakteriomadustele, mida ma olen elus järele proovinud. Kes oleks võinud ütelda, et mina tunnen mõnu pisarate valamisest! Et ma hakkan armastama seda, kes mulle tuleb tõendama, et ma olen ainult loll!»

      Kolm päeva hiljem leidis Julien ettekäände, mille ta oleks pidanud leiutama juba esimesel päeval. Selleks ettekäändeks oli mingi laim, aga mis puutus see asjasse? Pärast pikka kõhklust tunnistas ta küreele, et leidub põhjus, mida ta aga ei saa lähemalt seletada, kuna see võiks kahjulikuks osutuda kolmandale isikule, ning see põhjus olevatki teda algul tagasi hoidnud tollest kavatsetud abiellumisest. See tähendas Elisa käitumise hukkamõistmist. Härra Chélan leidis Julieni käitumises teatavat ilmalikku, võõrast tuld, mis poleks tohtinud СКАЧАТЬ