Автор: Виктор Шейнов
Издательство: АСТ
Жанр: Общая психология
Серия: Психология. Советы мастера
isbn: 978-5-17-096846-6
isbn:
Забегая вперед, скажу, что мишени воздействия, используемые в «мужских» манипуляциях, не отвечают женской психологии. Поэтому эти манипуляции не проходят против женщин.
Манипуляция «Боишься?»
Одна из распространенных «мужских» манипуляций. Мишенью воздействия является желание всякого человека (особенно мужчины) не выглядеть трусом. Вовлечением в контакт служит брошенный вызов. Для иллюстрации манипуляции данного типа воспользуемся отрывком из книги Юлиана Семенова «Семнадцать мгновений весны».
«Выходя из своего кабинета, Штирлиц увидел, как по коридору несли чемодан Эрвина. Он узнал бы этот чемодан из тысячи: в нем хранился передатчик.
Штирлиц рассеянно и не спеша пошел следом за двумя людьми, которые, весело о чем-то переговариваясь, занесли этот чемодан в кабинет штурмбанфюрера Рольфа.
…Все в нем напряглось, он коротко стукнул в дверь кабинета и, не дожидаясь ответа, вошел к Рольфу.
– Ты что, готовишься к эвакуации? – спросил он со смехом.
– Нет, – ответил Рольф. – Это передатчик.
– Коллекционируешь? А где хозяин?
– Хозяйка. По-моему, хозяину каюк. А хозяйка с новорожденным лежит в изоляторе госпиталя «Шарите».
– С новорожденным?
– Да. И голова у стервы помята».
Узнав все, что нужно, Штирлиц заканчивает разговор так:
«Уже открыв дверь, Штирлиц хлопнул себя по лбу и засмеялся:
– Я стал склеротическим идиотом… Я ведь шел к тебе за снотворным. Все знают, что у тебя хорошее шведское снотворное».
Как же получилось, что следователь Рольф пошел на должностное преступление, раскрыв служебную тайну? Тем более в обстановке взаимной слежки, когда все они были «под колпаком» у Мюллера, шпионили друг за другом…
Штирлиц добился этого с помощью манипуляции, разыгранной в три приема. Начал он с внезапного обращения («коротко стукнул и, не дожидаясь ответа, вошел к Рольфу») с вопросом, подтекстом которого было подшучивание, намек на трусость, испытываемое им чувство страха. Сам вопрос (без подтекста) можно отнести к трансакции типа «Коллега» (обмен информацией). Но подтекст соответствует скрытой Р – - → Д трансакции «Босс». Соответствующие трансакции изображены на рис. 19, а.
Смех во время вопроса выполнил две функции: 1) ирония; 2) он расслабляет, задает непринужденность общения, способствует взаимному расположению. Тем самым Штирлиц давал понять: «Я тебя понимаю и не осуждаю» (скрытая позиция «Родитель» – покровительство).
Быть объектом насмешки офицеру не к лицу, поэтому Рольфу психологически выгоднее отреагировать на явную трансакцию, что он и делает, отвечая как «Коллега». Воспользовавшись таким распределением позиций, Штирлиц СКАЧАТЬ