Название: Из гусеницы в бабочку. Психологические сказки, притчи, метафоры в индивидуальной и групповой работе
Автор: Ирина Стишенок
Издательство: Теревинф
Жанр: Социальная психология
Серия: Сказкотерапия: теория и практика
isbn: 978-5-98563-405-1
isbn:
– И вовсе не поэтому, – возражали ему Стрелочки. – При чем тут ваш цвет, если из-за нашего блеска его все равно не видно? Это мы своей красотой и изяществом так привлекаем покупателей.
– Ну и фантазерки вы! – смеялся Корпус. – Где это вы у себя нашли изящество? Вот я – другое дело: само совершенство! Только посмотрите на меня!
И он двигался поближе к самой яркой лампочке.
Но покупатели почему-то смотрели куда-то вверх, с сожалением вздыхали и разочарованно уходили.
– Как жаль, – говорили они, – такие красивые часы, и такая неприятность.
– Что происходит? – встревожился Циферблат, после того как очередной покупатель не захотел их купить.
– Не знаем, – сказали Стрелочки и тоже посмотрели вверх.
Над прилавком висели Большие часы.
– Уважаемые, что вы такое делаете, что все отказываются нас покупать? – недовольно спросили Стрелочки у них.
– Мы показываем точное время, – ответили Большие часы. – А ваше с ним, к сожалению, не совпадает. Вы так заняты своими спорами, что постоянно отстаете.
– Мы отстаем? – удивились Стрелочки. – Да мы сейчас обгоним всех!
И они начали крутиться так быстро, словно стремились обогнать само время.
– Торопитесь, торопитесь, спешите, – подбадривал их Циферблат. – Покажем всем, чего мы стоим.
– И нас сразу купят, – поддерживал Корпус и двигался еще ближе к яркой лампочке.
Вдруг он вскрикнул:
– Ой, у меня что-то кольнуло в боку!
– Ой! – воскликнули вслед за ним Стрелочки и безвольно повисли на винтике, вокруг которого крутились.
– Ну и работнички, – хмыкнул Циферблат. – То отстают, то спешат, а сейчас и вовсе упали и шевельнуться не могут.
– Что с нами? – спросили Стрелочки у Больших часов.
– Ваш механизм расстроился, – ответили те. – Вы его совсем загоняли.
– Какой механизм? – удивленно спросил Циферблат.
– Тот, что спрятан в Корпусе, – пояснили Большие часы.
– Ах, этот, – безразлично сказал Циферблат, вспомнив про невзрачные шестеренки и пружинки. – Ну и что?
– А то, что без него часы не пойдут.
– Наши часы не пойдут из-за каких-то Шестеренок? – удивились Стрелочки. Да вы шутите, уважаемые! Всем известно, что часы идут потому, что двигаемся мы.
И Стрелочки важно подняли вверх свои носики.
– Ну что же, идите, – сказали Большие часы и отвернулись.
Как Стрелочки ни старались, им не удалось сдвинуться с места даже на одно деление.
– Я всегда знал, что не вы здесь самые главные, – усмехнулся Циферблат и, посмотрев на Большие часы, спросил: – И что же нам теперь делать?
– Надо вызвать Мастера, – ответили Большие часы и громко зазвонили.
Мастер открыл Корпус часов и увидел выскочившую Шестеренку.
– Мы СКАЧАТЬ