Название: Лучшие мистические истории на английском / The Stories of Mystery
Автор: Коллектив авторов
Издательство: Эксмо
Жанр: Ужасы и Мистика
Серия: Бестселлер на все времена
isbn: 978-5-699-87532-0
isbn:
No, I did not die of fright: the Thing turned and went away. I heard it go down the stairs, hurriedly, I thought, as if itself in sudden fear. Then I rose to call for help. Hardly had my shaking hand found the doorknob when – merciful heaven! – I heard it returning. Its footfalls as it remounted the stairs were rapid, heavy and loud; they shook the house. I fled to an angle of the wall and crouched upon the floor. I tried to pray. I tried to call the name of my dear husband. Then I heard the door thrown open. There was an interval of unconsciousness, and when I revived I felt a strangling clutch upon my throat – felt my arms feebly beating against something that bore me backward – felt my tongue thrusting itself from between my teeth! And then I passed into this life.
No, I have no knowledge of what it was. The sum of what we knew at death is the measure of what we know afterward of all that went before. Of this existence we know many things, but no new light falls upon any page of that; in memory is written all of it that we can read. Here are no heights of truth overlooking the confused landscape of that dubitable domain. We still dwell in the Valley of the Shadow, lurk in its desolate places, peering from brambles and thickets at its mad, malign inhabitants. How should we have new knowledge of that fading past?
What I am about to relate happened on a night. We know when it is night, for then you retire to your houses and we can venture from our places of concealment to move unafraid about our old homes, to look in at the windows, even to enter and gaze upon your faces as you sleep. I had lingered long near the dwelling where I had been so cruelly changed to what I am, as we do while any that we love or hate remain. Vainly I had sought some method of manifestation, some way to make my continued existence and my great love and poignant pity understood by my husband and son. Always if they slept they would wake, or if in my desperation I dared approach them when they were awake, would turn toward me the terrible eyes of the living, frightening me by the glances that I sought from the purpose that I held.
On this night I had searched for them without success, fearing to find them; they were nowhere in the house, nor about the moonlit lawn. For, although the sun is lost to us forever, the moon, full-orbed or slender, remains to us. Sometimes it shines by night, sometimes by day, but always it rises and sets, as in that other life.
I left the lawn and moved in the white light and silence along the road, aimless and sorrowing. Suddenly I heard the voice of my poor husband in exclamations of astonishment, with that of my son in reassurance and dissuasion; and there by the shadow of a group of trees they stood near, so near! Their faces were toward me, the eyes of the elder man fixed upon mine. He saw me – at last, at last, he saw me! In the consciousness of that, my terror fled as a cruel dream. The death-spell was broken: Love had conquered Law! Mad with exultation I shouted – I must have shouted, ‘He sees, he sees: he will understand!’ Then, controlling myself, I moved forward, smiling and consciously beautiful, to offer myself to his arms, to comfort him with endearments, and, with my son’s hand in mine, to speak words that should restore the broken bonds between the living and the dead.
Alas! alas! his face went white with fear, his eyes were as those of a hunted animal. He backed away from me, as I advanced, and at last turned and fled into the wood – whither, it is not given to me to know.
To my poor boy, left doubly desolate, I have never been able to impart a sense of my presence. Soon he, too, must pass to this Life Invisible and be lost to me forever.
Arthur Conan Doyle
The Parasite
I
March 24. The spring is fairly with us now. Outside my laboratory window the great chestnut-tree is all covered with the big, glutinous, gummy buds, some of which have already begun to break into little green shuttlecocks. As you walk down the lanes you are conscious of the rich, silent forces of nature working all around you. The wet earth smells fruitful and luscious. Green shoots are peeping out everywhere. The twigs are stiff with their sap; and the moist, heavy English air is laden with a faintly resinous perfume. Buds in the hedges, lambs beneath them – everywhere the work of reproduction going forward!
I can see it without, and I can feel it within. We also have our spring when the little arterioles dilate, the lymph flows in a brisker stream, the glands work harder, winnowing and straining. Every year nature readjusts the whole machine. I can feel the ferment in my blood at this very moment, and as the cool sunshine pours through my window I could dance about in it like a gnat. So I should, only that Charles Sadler would rush upstairs to know what was the matter. Besides, I must remember that I am Professor Gilroy. An old professor may afford to be natural, but when fortune has given one of the first chairs in the university to a man of four-and-thirty he must try and act the part consistently.
What a fellow Wilson is! If I could only throw the same enthusiasm into physiology that he does into psychology, I should become a Claude Bernard[17] at the least. His whole life and soul and energy work to one end. He drops to sleep collating his results of the past day, and he wakes to plan his researches for the coming one. And yet, outside the narrow circle who follow his proceedings, he gets so little credit for it. Physiology is a recognized science. If I add even a brick to the edifice, every one sees and applauds it. But Wilson is trying to dig the foundations for a science of the future. His work is underground and does not show. Yet he goes on uncomplainingly, corresponding with a hundred semi-maniacs in the hope of finding one reliable witness, sifting a hundred lies on the chance of gaining one little speck of truth, collating old books, devouring new ones, experimenting, lecturing, trying to light up in others the fiery interest which is consuming him. I am filled with wonder and admiration when I think of him, and yet, when he asks me to associate myself with his researches, I am compelled to tell him that, in their present state, they offer little attraction to a man who is devoted to exact science. If he could show me something positive and objective, I might then be tempted to approach the question from its physiological side. So long as half his subjects are tainted with charlatanry and the other half with hysteria we physiologists must content ourselves with the body and leave the mind to our descendants.
No doubt I am a materialist. Agatha says that I am a rank one. I tell her that is an excellent reason for shortening our engagement, since I am in such urgent need of her spirituality. And yet I may claim to be a curious example of the effect of education upon temperament, for by nature I am, unless I deceive myself, a highly psychic man. I was a nervous, sensitive boy, a dreamer, a somnambulist, full of impressions and intuitions. My black hair, my dark eyes, my thin, olive face, my tapering fingers, are all characteristic of my real temperament, and cause experts like Wilson to claim me as their own. But my brain is soaked with exact knowledge. I have trained myself to deal only with fact and with proof. Surmise and fancy have no place in my scheme of thought. Show me what I can see with my microscope, cut with my scalpel, weigh in my balance, and I will devote a lifetime to its investigation. But when you ask me to study feelings, impressions, suggestions, you ask me to do what is distasteful and even demoralizing. A departure from pure reason affects me like an evil smell or a musical discord.
Which is a very sufficient reason why I am a little loath to go to Professor Wilson’s tonight. Still I feel that I could hardly get out of the invitation without positive rudeness; and, now that Mrs. Marden and Agatha are going, of course I would not if I could. But I had rather meet them anywhere else. I know that Wilson would draw me into this nebulous semi-science of his if he could. In his enthusiasm he is perfectly impervious to hints or remonstrances. Nothing short of a positive quarrel will make him realize my aversion to the whole business. I have no doubt that he has some new mesmerist or clairvoyant СКАЧАТЬ
17
Claude Bernard – Клод Бернар (1813–1878), французский медик, основоположник эндокринологии.