Время предательства. Луиза Пенни
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Время предательства - Луиза Пенни страница 39

СКАЧАТЬ что это четыре сестры, но создается впечатление, будто они стараются выглядеть непохожими друг на друга.

      Гамаш кивнул. У него возникло такое же ощущение.

      Он посмотрел на оборот фотографии. Никаких надписей.

      – Почему только четыре? – спросила Лакост. – Что случилось с пятой?

      – Кажется, она умерла довольно молодой, – ответил Гамаш.

      – Ну, выяснить нетрудно, – сказала Лакост.

      – Да. Похоже, это работа как раз для меня, а ты займись чем-нибудь потруднее.

      Гамаш сунул фотографию в карман, и следующие несколько минут они обыскивали комнату Констанс.

      На прикроватной тумбочке лежала стопка книг. Гамаш вернулся к чемодану и вытащил оттуда книгу, которую Констанс собиралась взять с собой: «Ru» Ким Тюи[26].

      Он открыл книгу на закладке и перевернул страницу. Прочел первое предложение. Слова, которых никогда уже не прочтет Констанс Уэлле.

      Гамаш любил книги, и закладка, оставленная недавно умершим человеком, вызывала у него печальные чувства. Он хранил две такие книги. Они стояли в шкафу в его кабинете. Их нашла его бабушка на прикроватных тумбочках в спальне его родителей после их гибели в автомобильной аварии. Гамаш тогда был ребенком.

      Время от времени он доставал эти книги, трогал закладки, но так и не нашел в себе сил продолжить чтение с того места, где остановились они. Дочитать историю до конца.

      Гамаш закрыл книгу Констанс и выглянул в окно на маленький задний двор. Он подозревал, что под снегом там огород. И летом сестры садились на дешевые пластмассовые стулья в тени большого клена и пили холодный чай. И читали. Или разговаривали. Или просто молчали.

      Говорили ли они о тех днях, когда были пятерняшками Уэлле? Вспоминали ли детство? Вряд ли.

      Этот дом казался убежищем, в котором они прятались от своего прошлого.

      Старший инспектор повернулся и посмотрел на пятно на ковре, на полицейскую ленту. На книгу в своей руке.

      Скоро он узнает всю историю.

      – Я, кажется, понимаю, почему сестры Уэлле скрывали, что они пятерняшки, – сказала Лакост, когда они уже собирались уходить. – Но почему в безопасности собственного дома не хранить своих фотографий, открыток, писем? Вам это не кажется странным?

      Гамаш спустился с крыльца:

      – Думаю, в их жизни было очень мало того, что принято считать нормальным.

      Они медленно пошли по утоптанной тропинке, щурясь на ярком солнце, усиленном снежной белизной.

      – Кое-что еще отсутствовало, – сказал Гамаш. – Ты не заметила?

      Лакост задумалась. Она знала, что Гамаш не проверяет ее. Он был выше этого, как и она сама. Однако сейчас у нее не было никаких идей.

      Она отрицательно покачала головой.

      – Ничего о родителях, – сказал Гамаш.

      «Черт!» – подумала Лакост. Ничего о родителях. И как она упустила? В этой куче пятерняшек – или отсутствующих пятерняшек – она упустила нечто важное.

СКАЧАТЬ



<p>26</p>

Ким Тюи – канадская писательница вьетнамского происхождения. «Ru» (в переводе с французского «Ручеек») – ее дебютный роман.