Уроки мудрости. Конфуций
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Уроки мудрости - Конфуций страница 54

Название: Уроки мудрости

Автор: Конфуций

Издательство: Эксмо

Жанр: Философия

Серия:

isbn: 978-5-699-71939-6

isbn:

СКАЧАТЬ rel="nofollow" href="#n_84" type="note">[84]

      Рыщет, ищет подругу лис,

      Где через Ци есть брод…

      Сердце болит, никто для вас

      Пояса не найдет!

      Рыщет, ищет подругу лис –

      Виден по берегу след…

      Сердце мое болит – у вас

      Даже одежды нет!

      Мне ты в подарок принес плод айвы

      (I, V, 10)

      Мне ты в подарок принес плод айвы ароматный,

      Яшмой прекрасною был мой подарок обратный.

      Не для того я дарила, чтоб нам обменяться дарами,

      А для того, чтобы вечной осталась любовь между нами.

      Мне ты в подарок принес этот персик, мой милый!

      Я же прекрасным нефритом тебя одарила.

      Не для того я дарила, чтоб нам обменяться дарами,

      А для того, чтобы вечной осталась любовь между нами.

      Сливу в подарок принес ты сегодня с приветом,

      Я же прекрасные в дар отдала самоцветы.

      Не для того я дарила, чтоб нам обменяться дарами,

      А для того, чтобы вечно осталась любовь между нами.

      VI. Песни царской столицы[85]

      Там просо склонилось теперь

      (I, VI, 1)

I

      Там просо склонилось теперь к бороздам,

      Там всходы взошли ячменя…

      И медленно я прохожу по ПОЛЯМ,

      В смятении дух у меня.

      И всякий, кто знает меня, говорит,

      Что скорбь в моем сердце и страх.

      А тот, кто не знает меня, говорит:

      «Что ищет он в этих ПОЛЯХ?»

      О неба лазурная даль в вышине,

      Кто пыль запустенья разнес по стране?

II

      Там просо склонилось теперь к бороздам,

      Ячмень колосится давно…

      И медленно я прохожу по ПОЛЯМ,

      И сердце смятеньем полно.

      И всякий, кто знает меня, говорит,

      Что скорбь в моем сердце и страх.

      А тот, кто не знает меня, говорит:

      «Что ищет он в этих ПОЛЯХ?»

      О неба лазурная даль в вышине,

      Кто пыль запустенья разнес по стране?

III

      Там просо склонилось теперь к бороздам,

      Зерно налилось ячменя…

      И медленно я прохожу по ПОЛЯМ,

      Как тесно в груди у меня!

      И всякий, кто знает меня, говорит,

      Что скорбь в моем сердце и страх.

      И тот, кто не знает меня, говорит:

      «Что ищет он в этих полях?»

      О неба лазурная даль в вышине,

      Кто здесь запустенье разнес по стране?

      Тоска о муже

      (I, VI, 2)

      На службе у князя супруг далеко –

      Не знаю, когда он вернется ко мне,

      И где он теперь, и в какой стороне?

      Уж куры расселись по гнездам в стене,

      Склоняется к вечеру день, и с полей

      Коровы и овцы бредут в тишине.

      На службе у князя супруг далеко –

      Как думой к нему не стремиться жене?

      На службе у князя супруг далеко…

      Не день и не месяц проводит подряд!

      Когда же домой возвратится солдат?

      Уж куры давно по насестам сидят,

      Склоняется СКАЧАТЬ



<p>85</p>

Песни царской столицы. – В эту главу входят песни, собранные в пределах личных владений царей Чжоу вокруг города Л о (вблизи современного Лояна в провинции Хэнань), куда в 769 г. до н. э. царь Чэн перенес столицу из города Хао (территория нынешней провинции Шэньси).