Название: Королева Тирлинга
Автор: Эрика Йохансен
Издательство: АСТ
Жанр: Зарубежное фэнтези
Серия: Королева Тирлинга
isbn: 978-5-17-099219-5
isbn:
– Благодарю. Полагаю, ты вряд ли знаешь имя этой кобылы.
– Вы – Королева, госпожа. Вам решать, как ее будут звать. – Его непроницаемый взгляд на секунду встретился с ее, но тут же скользнул прочь.
– Не в моей власти менять ее имя. Как ее зовут?
– В вашей власти делать все, что пожелаете.
– Имя, пожалуйста. – Келси начинала злиться. Ну почему они все были о ней такого дурного мнения?
Мгновение спустя Лазарь пожал плечами и ответил:
– Настоящего имени у нее нет, госпожа, но я всегда звал ее Мэй.
– Спасибо. Хорошее имя.
Он собрался было уйти. Собрав волю в кулак, Келси мягко сказала:
– Я не позволяла тебе уйти, Лазарь.
Он повернулся к ней с бесстрастным выражением лица.
– Прошу прощения. Могу я еще чем-то помочь, госпожа?
– Почему для меня привели кобылу, если у вас у всех жеребцы?
– Мы не знали, умеете ли вы ездить верхом, госпожа, – ответил он, и впервые в его голосе зазвучала неприкрытая насмешка. – Мы не знали, управитесь ли вы с жеребцом.
Глаза Келси сузились.
– Да чем же я, по-вашему, занималась все эти годы в лесу?
– Играли в куклы, госпожа. Заплетали косы. Платья примеряли.
– Я что, похожа на девушку, которая только и думает о девчачьих штучках? – Голос Келси становился все громче. Несколько человек оглянулись на них. – Я что, похожа на свою мать?
Он усмехнулся.
– Ни капельки.
Келси улыбнулась в ответ, хоть это и стоило ей некоторого усилия. Барти и Карлин не держали дома зеркал, и долгое время Келси считала, что они просто не хотят прививать ей привычку к самолюбованию. Но однажды, когда ей было двенадцать, она мельком увидела свое отражение в глади пруда за домом, и тогда все стало яснее некуда. Наследнице рода прославленных красавиц досталась внешность не более яркая, чем этот самый пруд.
– Что тебе еще? – спросила она.
– Могу я идти, госпожа?
– Это как посмотреть, Лазарь. У меня полные сумки кукол и платьев. Хочешь заплести мне косы?
Он на мгновение застыл с непроницаемым выражением лица. А затем неожиданно поклонился – нарочито низко, с преувеличенной почтительностью.
– Можете меня звать Булава, госпожа. Большинство людей так меня называют.
Затем он ушел, и светло-серый цвет его форменного плаща слился с сумеречным светом угасающего дня. Келси вспомнила СКАЧАТЬ