Английские юмористы XVIII в.. Уильям Теккерей
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Английские юмористы XVIII в. - Уильям Теккерей страница 40

Название: Английские юмористы XVIII в.

Автор: Уильям Теккерей

Издательство: ФТМ

Жанр: Классическая проза

Серия:

isbn: 978-5-4467-2820-6

isbn:

СКАЧАТЬ хозяйскую лавку, еще до ночи наверняка измарает свои простыни. Однако две вещи порядком удивят вас завтра: распутные жены с подоткнутыми юбками и покорные рогоносцы с цепями на шее. Но прежде чем рассказывать дальше, я кое о чем спрошу вас. Ваш вид внушает мне подозрения. Вы тоже муж?

      Форсайт. Да, я женат.

      Валентин. Бедняга! И жена ваша из Ковент-Гарденского прихода?

      Форсайт. Нет, из прихода Сент-Мартин-ин-Филдз.

      Валентин. О, несчастный! Глаза потускнели, руки дрожат, ноги подкашиваются, спина скрючена. Молись! Молись о чуде! Измени облик, сбрось годы. Достань котел Медеи, и пусть тебя в нем сварят. Ты выйдешь из него обновленным, с натруженными мозолистыми руками, крепкой, как сталь, спиной и плечами Атласа. Пускай Тальякоцци отрежет ноги двадцати носильщикам портшезов и сделает тебе подпорки, чтоб ты прямо стоял на них и глядел в лицо супружеству. Ха-ха-ха! Человеку впору класть голубей к ногам, а он алчет свадебного пиршества. Ха-ха-ха!

      Форсайт. Что-то у него совсем ум за разум заходит, мистер Скэндл.

      Скэндл. Должно, весна действует.

      Форсайт. Вполне возможно, вам виднее. Я б очень хотел, мистер Скэндл, обсудить с вами то, что он здесь говорил. Его речи – сплошные загадки!

      Валентин. А что это Анжелики все нет да нет?

      Джереми. Да она здесь, сударь.

      Миссис Форсайт. Слышала, сестрица?

      Миссис Фрейл. Не знаю, что и сказать, ей-богу!..

      Скэндл. Утешьте его как-нибудь, сударыня.

      Валентин. Где же она? Ах, вижу! Так нежданно является воля, здоровье и богатство к человеку голодному, отчаявшемуся и покинутому. О, привет тебе, привет!..

      Миссис Фрейл. Как вы себя чувствуете, сэр? Чем я могу услужить вам?

      Валентин. Слушай! Я хочу посвятить тебя в тайну. Эндимион и Селена встретят нас на горе Латме, и мы поженимся в глухой полуночный час. Молчи! Ни слова! Гименей спрячет свой факел в потайном фонаре, чтоб никто не увидел, а Юнона напоит маковой росой своего павлина, и тот свернет глазастый хвост, так что стоглазый Аргус сомкнет очи, не правда ли? Никто не будет знать об этом, кроме Джереми.

      Миссис Фрейл. О да, мы будем держать это в тайне и не замедлим осуществить!

      Валентин. Чем скорее, тем лучше! Подойди сюда, Джереми! Поближе, чтоб нас никто не подслушал. Так вот что, Джереми. Анжелика превратится в монахиню; а я в монаха, и все же мы поженимся назло священнику. Достань мне рясу с капюшоном и четки, чтоб я мог играть свою роль, ведь через два часа она встретит меня в черно-белых одеждах и длинном покрывале, которое поможет нашему плану. Ни один из нас не увидит другого в лицо, пока не свершилось то, о чем не принято говорить, и мы не покраснеем навеки…

      Входит Тэттл.

      Тэттл. Ты узнаешь меня, Валентин?

      Валентин. Тебя? А кто ты? Что-то не припомню!

      Тэттл. Я Джек Тэттл, твой друг.

      Валентин. Мой друг? Это чего ради? У меня нет жены, с которой ты мог бы переспать. Нет денег, чтоб ты мог взять их взаймы. Скажи, что толку со мной дружить?

СКАЧАТЬ