Теория и практика преподавания фольклора в начальной школе. А. Ю. Никитченков
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Теория и практика преподавания фольклора в начальной школе - А. Ю. Никитченков страница 10

СКАЧАТЬ их фактического содержания. В процессе выработки навыка чтения детей знакомят с идеологическим календарем, советскими героями, а в четвертом классе у учащихся формируют первоначальные представления об истории родной страны. Фольклор оказывается далеко не самым лучшим средством идеологической пропаганды, а его включенность в контекст детской субкультуры, роль в речевом развитии младшего школьника, учитываются в наименьшей степени. Достаточно востребованными оказались пословицы, загадки и сказки. В «Родной речи» для второго класса есть загадки и пословицы. Они дифференцированы по тематическому принципу (о временах года, об органах чувств, о труде и т. д.) и распределены по соответствующим разделам учебника. На их жанровые признаки и художественные особенности не обращается внимания. В поле зрения оказываются содержащиеся в этих текстах сведения о народной жизни, мораль и возможность их соотнесения с заглавием или идеей произведений более крупных жанров. Сказки, представленные в обработке: «Гуси», «Сыновья» (в более поздних изданиях заменена на басню Л. Н. Толстого «Отец и сыновья»), «Лисичка-сестричка и волк», «Зимовье зверей», «Снегурочка» и некоторые другие. В ранних редакциях встречаются народные песни «Сад», «Лен», «Расскажите девицы…», в более поздних изданиях заменённые на «Веснянку». Особый интерес представляет украинская народная песня «Два сокола» (в обработке М. В. Исаковского), которая публиковалась в учебнике до начала 50-х гг. и отражала современный для того времени фольклор:

      «На дубу зеленом /

      Да над тем простором /

      Два сокола ясных /

      Вели разговоры. /

      А соколов этих /

      Люди все узнали: /

      Первый сокол – Ленин, /

      Второй сокол – Сталин…»

[24, с. 68].

      Эта песня могла бы стать прекрасным материалом для наблюдений над образностью, поэтикой языка лирической песни, продолжением народной песенной традиции, но два вопроса, помещённые после текста, носят сугубо объяснительный характер: Какую клятву принёс Сталин Ленину? Как он ее выполнил? В учебниках для третьего и четвертого классов фольклорных текстов еще меньше. Почти отсутствуют пословицы и загадки (в более поздних изданиях учебника для четвертого класса появляются пословицы народов СССР), народные сказки даны в обработках («Два мороза», «Кот и лиса», «Братец Иванушка и Сестрица Аленушка» и другие) с вопросами и заданиями, характерными для объяснительного чтения. Не предполагается и их сравнение с литературными сказками, поскольку это также не в ходит в задачи объяснительного чтения. Даже в учебниках по методике обучения русскому языку в начальной школе, которые издавались в 30–80-е гг. [11; 12], методика чтения сказок – как фольклорных, так и литературных – была представлена синтетически в одном общем разделе. Реформы начального образования и переход начальной школы на трехлетнее образование во второй половине 60-х гг. существенно СКАЧАТЬ