Дело подстерегающего волка. Эрл Стенли Гарднер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дело подстерегающего волка - Эрл Стенли Гарднер страница 15

СКАЧАТЬ на лице выражение полной невинности. – Мы собираемся осмотреть местность. Сделать несколько фотографий. А раз мы будем ходить и фотографировать, то обязательно оставим там следы. И если полиция неправильно расшифрует эти следы, то мы имеем полное право не брать на себя ответственность за недостаток их проницательности в оценке вещественных доказательств.

      – Конечно, имеем право, – улыбаясь, проговорила Делла Стрит.

      – В особенности, – продолжал Мейсон, – если наши усилия в результате приведут к тому, чтобы направить внимание полиции к той части истинных вещественных доказательств, которые они в противном случае просто бы проглядели.

      Он выключил свет, закрыл двери конторы, вручил Делле Стрит карту.

      – Я хочу проехать по дороге, ведущей к дому, где было найдено тело.

      – Дрейк сказал нам, что полиция все еще там, – предупредила Делла Стрит.

      – Я знаю, но сейчас темно, и, по моим предположениям, полиция в данный момент занята самим домом, а не его окрестностями.

      – А мы будем заняты окрестностями? – спросила она.

      Мейсон кивнул.

      Они свернули с шоссе на асфальтированную дорогу, которая через несколько миль сменилась проселком.

      Мейсон выключил дальний свет, включил стояночные огни и пустил машину двигаться накатом по дороге.

      Впереди них виднелся ярко освещенный домик привратника, справа был склон холма, слева – откос насыпи.

      Мейсон остановил машину.

      – Приехали, Делла.

      – И что мы будем делать?

      – Мы выйдем. А затем ты, не задавая вопросов, будешь точно выполнять мои приказания. Если я буду тебе все объяснять, ты заранее будешь знать, что я задумал.

      – Что бы вы ни задумали, по-моему, это незаконно, – нервно засмеялась Делла.

      – Не совсем так, – пояснил Мейсон. – Есть очень тонкая пограничная черта, и я хочу удержаться на ее законной стороне.

      Он первый прошел к еще влажной насыпи через дорогу, которая уже подсохла настолько, что следы не были заметны.

      – Я подниму тебя на насыпь; когда ты почувствуешь спиной колючую проволоку, согни колени, плотно прижми к себе юбку, чтобы она не зацепилась за проволоку, и соскользни вниз по насыпи – я тебя подхвачу. Мне нужно, чтобы при скольжении оставался след твоих каблуков. Готова? Пошли.

      Мейсон подхватил Деллу, поднял ее до уровня своих плеч и прижал спиной к колючей проволоке.

      – Готова?

      – Готова, – сказала она. – Отпустите меня, и я съеду вниз.

      Туго обернув юбку вокруг себя и подогнув колени, Делла Стрит соскользнула по насыпи прямо в руки Мейсона.

      – Ну как?

      – Все в порядке.

      – Что теперь?

      – Я просто хочу показать, – объяснил Мейсон, – что бы произошло, если бы девушка проскользнула под колючей проволокой. Она должна была оставить такие же следы, не правда ли?

      – Да, конечно, при схожих обстоятельствах, – сказала Делла.

      – А значит, – продолжал Мейсон, СКАЧАТЬ