Бригадир. Денис Фонвизин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Бригадир - Денис Фонвизин страница 5

Название: Бригадир

Автор: Денис Фонвизин

Издательство: Паблик на Литресе

Жанр: Русская классика

Серия:

isbn: 5-04-008190-1

isbn:

СКАЧАТЬ type="note">[14] Нам надобно непременно оставить их в покое, чтоб они со временем в покое нас оставили.

      Явление IV

      Те же, Добролюбов и Софья.

      Софья. Вы изволили здесь остаться одни, матушка; я нарочно пришла к вам для того, чтоб вам одним не было скучно.

      Добролюбов. А я, сударыня, взял смелость проводить ее к вам.

      Советница. Нам очень здесь не скучно. Мы загадывали в карты.

      Сын. Мне кажется, mademoiselle, что вы как нарочно сюда, сведать о вашей свадьбе.

      Софья. Что это значит?

      Советница. Мы загадывали о тебе, и если верить картам, которые, впрочем, никогда солгать не могут, то брак твой не очень удачен.

      Софья. Я это знаю и без карт, матушка.

      Сын. Вы это знаете, на что ж вы рискуете?

      Софья. Тут никакого риску нет, а есть очевидная моя погибель, в которую ведут меня батюшка и матушка.

      Советница. Пожалуй, сударыня, на меня вины не полагай. Ты сама знаешь, что я отроду того не хотела, чего отец твой хочет.

      Сын. На что такие изъяснения. (К Советнице.) Madame, мы друг друга довольно разумеем; не хотите ли вы сойтиться с компаниею?

      Советница. Для меня нет ничего комоднее свободы. Я знаю, что все равно, иметь ли мужа или быть связанной.

      Сын (дает ей знаки, чтоб она Софью и Добролюбова оставила). Да разве вы никогда отсюда выйти не намерены…

      Советница. Изволь, душа моя.

      Явление V

      Добролюбов, Софья.

      Добролюбов. Они нас оставили одних. Что это значит?

      Софья. Это значит то, что мой жених ко мне нимало не ревнует.

      Добролюбов. А мне кажется, что и мачехе твоей не противно б было, если б твоя свадьба чем-нибудь разорвалась.

      Софья. Это гораздо приметно. Мне кажется, что мы очень некстати к ним взошли.

      Добролюбов. Тем лучше, ежели этот дурак в нее влюбился, да и ей простительно им плениться.

      Софья. В рассуждении ее кокетства очень простительно, и она лучшего себе любовника найти, конечно, не может; однако я жалею о батюшке.

      Добролюбов. О, пожалуй, о нем не тужите. Батюшка ваш, кажется мне, с отменною нежностью глядит на бригадиршу.

      Софья. Нет. Этого я не думаю. Батюшка мой, конечно, и для того мачехе моей не изменит, чтоб не прогневить Бога.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Увы! (франц.)

      2

      Боже! СКАЧАТЬ