Название: Если наступит завтра
Автор: Сидни Шелдон
Издательство: "Издательство АСТ"
Жанр: Остросюжетные любовные романы
isbn: 978-5-17-087683-9
isbn:
– А что такое «на выданье» и «на ручки»?
– Вижу, ты совсем не врубаешься. На ручки – это выйти на поруки под честное слово, а выданье – день освобождения.
Трейси понимала, что она не дождется ни того, ни другого.
Стычка между Эрнестиной Литтлчеп и Большой Бертой произошла во дворе на следующий день. Заключенные под наблюдением охраны играли в софтбол. Большая Берта была бэттером, а на первой базе стояла Трейси. Скандинавка отбила мяч, бросилась вперед и повалила ее на землю. Сама села сверху, и Трейси почувствовала ее руку между ног.
– Мне никто не смеет сказать «нет», ссыкуха. Сегодня ночью я приду по твою душу и оттрахаю по первое число.
Трейси извивалась, пытаясь освободиться. Внезапно Большая Берта ослабила хватку – сзади стояла Эрнестина Литтлчеп и душила ее.
– Я предупреждала тебя! – Она расцарапала шведке лицо и ткнула ногтями в глаза.
– Ничего не вижу! – завопила Большая Берта и схватила чернокожую за груди. Женщины покатились по земле. К ним бежали охранники. У них ушло не меньше пяти минут, чтобы разнять дерущихся. Обеих отправили в лазарет. Только поздно вечером Эрнестина вернулась в камеру. Лола и Паулита поспешили к ее кровати и принялись утешать.
– Ты в порядке? – прошептала Трейси.
– Чертовски в порядке. – Голос Эрнестины прозвучал приглушенно, и Трейси задумалась, сильно ли покалечена чернокожая. – Вчера я подала на досрочно-условное освобождение. Когда я выйду отсюда, у тебя возникнут большие проблемы. Эта бабища от тебя не отстанет. И не надейся. А натрахавшись с тобой, она убьет тебя. – Они молча лежали в темноте. Наконец Эрнестина снова заговорила: – Наверное, пора обсудить, как вытащить тебя из этой дыры.
10
– Завтра ты лишишься гувернантки, – объявил начальник Брэнниган жене.
– Почему? – удивилась Сью Эллен. – Джуди очень хорошо относится к Эми.
– Я знаю, но ее срок окончен. Завтра утром Джуди отпустят на свободу.
Они завтракали в удобном коттедже, который составлял одно из преимуществ работы начальника тюрьмы. Были и другие: шофер, горничная, повариха и гувернантка для их дочери Эми. Все работницы из числа заключенных, заслуживших своим поведением определенные привилегии.
Приехав сюда пять лет назад, Сью Эллен нервничала из-за того, что придется жить на территории исправительного заведения. И еще больше от того, что сознавала: в доме будут прислуживать преступницы.
– Откуда ты знаешь, что они не обокрадут нас и не перережут нам ночью горло? – спрашивала она мужа.
– Пусть только попробуют, – отшучивался тот. – Я подам на них рапорт.
В конце концов Брэнниган уломал жену, но не убедил, однако ее опасения СКАЧАТЬ