Название: 22 шага против времени
Автор: Валерий Квилория
Издательство: Квилория Валерий Тамазович
Жанр: Книги для детей: прочее
Серия: Невероятные похождения Шурки и Лерки
isbn: 978-985-6822-94-3
isbn:
Лера не заставил себя ждать и, выступив вперёд, склонил голову, как истинный аристократ: – Граф Леркендорф!
– Какие же вы баре? – с упреком оглядела их Варя. – У тебя, сударь, – показала она на Шурку, – кафтан на локтях вот-вот протрётся. А у тебя, – показала на Лерины кроссовки, – того и гляди, лапти развалятся.
– Всё равно, – настаивал Шурка, – мы тебе поможем.
Варя, которой неизвестный мальчик в странном одеянии поначалу тоже понравился, тут вовсе расстроилась.
– Смотри, какой ты обманщик, – сказала она сердито, – не успел познакомиться, а уж играешь со мною. Поди, сударь, прочь от меня!
– Не веришь? – глядя, как она мило сердится, заулыбался Шурка.
– Смотри, – шепнул он заговорщицки и обернулся вокруг своей оси.
В крайнем изумлении Варя схватилась ладонями за щеки.
– Батюшки светы! – только и сказала она.
Перед ней стоял всё тот же незнакомый мальчик, но какой! На нём сидел, словно влитый, мягкий кафтан[3] из красного бархата, затянутый в талии шарфом. Такого же кроя панталоны[4] были подвязаны чуть ниже колен золотистыми завязками, ниже шли чулки в чёрно-белую полоску. На ногах обновлённого Шурки блистали широкими пряжками туфли, а под мышкой был зажат длинный хлыст с тонкой кисточкой на конце. На голове Захарьева красовался белый напудренный парик. Треугольную шляпу он держал в картинно отставленной руке.
– Шурка у нас настоящий волшебник, – пояснил Лера.
Тот между тем прищурился, окидывая Леру взглядом от кроссовок до стоящих дыбом вихров.
– Ну-ка, крутанись, – попросил.
Стопочкин обернулся через левое плечо и превратился в такого же лощёного господинчика. Только одет он был в фиолетовый с отливом фрак и цилиндр. Ноги его облегали высоченные мягкие сапоги, которые охватывали и колени, и половину бёдер.
Варя в испуге попятилась, но тут Шурка дотронулся хлыстом до её домотканого сарафана, и он вдруг стал изящным шёлковым платьем.
– Боже мой! – всплеснула руками Варя. – Вы и вправду чаровник!
– А теперь, сударыня, – подставил ей согнутую в локте руку Шурка, – проводите нас к вашему барину, а заодно расскажите нам с графом Леркендорфом, что тут у вас происходит.
Варя нерешительно взяла Шурку под руку, а потом и Леру, который уже подхватил лукошко с ягодой. Неспешным шагом троица двинулись по саду. Но не туда, где пел печальный хор, а обратно, откуда мальчишки только-только пришли.
– О чём вам поведать? – говорила дорогой Варя. – Живём мы в сельце…
– В деревне, значит, – уточнил Лера.
– Нет, в сельце, – упрямо мотнула головой девушка. – Церкви у нас своей нет, вот и сельцо. А к Богу на поклон да детей малых крестить ходим в господскую церковь, что в усадьбе. Так исстари повелось. Ихний батюшка позволяет.
– Сельцо СКАЧАТЬ
3
Кафтан – старинная мужская долгополая верхняя одежда.
4
Панталоны – короткие узкие штаны.