Умение разбираться в людях. т.2. часть 22. Александр Иванович Алтунин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Умение разбираться в людях. т.2. часть 22 - Александр Иванович Алтунин страница

СКАЧАТЬ век, как личность, сотрудник или руководитель, как родственник или друг, ребенок или родитель, супруг или гражданин, сосед или приятель. Он несет всегда себя достойно, на высоком качественном уровне в интеллектуальном и психологическом, духовном и эстетическом плане. Как мужчина или женщина. Другой вопрос, что среди интеллигентного круга, к сожалению, встречаются люди, которые, в силу ряда некоторых формальных моментов, лишь предполагают свою причастность к интеллигенции. А, на самом деле, весьма далеки от нее. Ибо, истинный интеллигент стремится всегда и во всем быть порядочным и благородным, достойным членом общества вообще и интеллигентной прослойки, в частности. И это служит определяющим моментом в возникновении доверия к интеллигенту.

      Ибо, интеллигент относится к доверию окружающих очень внимательно и бережно, чутко и осторожно, заботливо и аккуратно, серьезно и основательно, продуктивно и одухотворенно. Всеми силами ума и души он стремится оправдать не просто некоторое, а желательно самое большое доверие своего окружения. Всегда и во всем. И не ради собственного тщеславия, а ради того, чтобы быть действительно достойным и полноценным посланником Высших сил на Земле. Максимальная добросовестность и достойность всегда и во всем – это фундаментальный принцип мировоззрения интеллигента. Это очень большой и сложный труд ума и души, духа и тела. Требующий высокого уровня скоординированности всех достоинств и добродетелей, способностей и талантов, организованности и внутренней дисциплины, обостренного чувства долга и ответственности, самоотверженности, сообразительности и изобретательности, развитой фантазии и воображения, высокой самокритичности и постоянного многогранного самоконтроля, порядочности и благородства, творческого мышления, чувства изящности мысли и чувства, психологической и духовной предупредительности, умения и желания проявлять изящное сочувствие и сопереживание, умение быть достойным другом и в горе, и в радости. Это и умение строить прочные и перспективные отношения, присутствие крепкого внутреннего стержня, самостоятельности и независимости, умение находить золотую середину между чувством собственного достоинства и скромностью. Это умение делать основной акцент на содержании жизненных явлений, а не на их внешней форме. Это и приверженность понятиям классической женственности или мужественности. Это реальное умение быть самостоятельным и независимым. Это способность, при желании и необходимости, создавать качественное сокровенное общение.

      Интеллигент обладает очень развитым чувством интеллектуальной и психологической эстетики. Что в значительной степени определяет высокий качественный уровень его мыслей и чувств, желаний и стремлений, фантазий и мечтаний, намерений и поступков. С интеллектуальной и психологической, духовной и эстетической точки зрения.

      Сохранять высокий уровень доверия в отношениях интеллигенту помогает контроль за проявлениями своенравности и сумасбродства, отсутствие ревности и зависти к чужим достоинствам и добродетелям, способностям и талантам, успехам и достижениям. Интеллигент не бывает фамильярным или навязчивым, старается следовать конструктивной манере дискуссии, проявляет следующие психологические моменты: внимательность и осторожность, наблюдательность и бдительность, бережность и аккуратность, добросовестность ума и души, изящность мысли и чувств с сознательным включением в них максимального числа элементов изысканности. Конечно, изысканность – это элемент общения в аристократическом кругу или в обществе весьма интеллигентных людей. Ибо, в среде упрощенных и примитивных людей это может вызвать очень сильное раздражение, отторжение, антипатию, доводящую до мощной ненависти. Ярким проявлением чего была революция в России, когда рабочий класс сознательно и целенаправленно физически уничтожил аристократию. А также максимально изощренно унижал и оскорблял ее представителей.

      Даже в сложных ситуациях интеллигент стремится сохранить выдержку и самообладание, а также строит свои отношения не с позиции распространенного рационализма (в его упрощенных и примитивных формах), а, исходя из принципа целесообразности. Интеллигент умеет думать об интересах дня завтрашнего и не увлекается сиюминутными интересами. Он дает возможность сохранить свое лицо другим людям в сложных и проблемных, противоречивых и своеобразных, необычных и непривычных, тонких и щепетильных ситуациях. С психологической точки зрения. Но это не мешает ему быть принципиальным с духовной точки зрения.

      Интеллигент проявляет максимальную психологическую гибкость и дипломатичность. Умеет находить достойные и приемлемые компромиссы психологического и интеллектуального (но не духовного) характера. Он считает для себя недопустимым в личных отношениях проявлять эгоизм и стервозность, авантюризм и интриганство, пошлость и подлость, резкость и грубость, максимализм и категоричность, упрощенность и прозаичность, демонстративность и экстравагантность. Он чужд формальной недоверчивости и подозрительности, хотя и проявляет психологическую осторожность и аккуратность.

      Интеллигент стремится контролировать различного рода деструктивные и дисгармоничные процессы в своем внутреннем мире. В частности, очерствения СКАЧАТЬ