Дело об одноглазой свидетельнице. Эрл Стенли Гарднер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дело об одноглазой свидетельнице - Эрл Стенли Гарднер страница 16

СКАЧАТЬ знаю.

      – Женская интуиция?

      – Наверное.

      Делла Стрит первой подошла к машине и прежде, чем Мейсон успел взяться за ручку, сама открыла дверцу и поспешно села в салон – только ножка успела мелькнуть, когда ей пришлось подхватить юбку.

      – Поехали поскорей отсюда, – сказала она и захлопнула дверцу.

      Мейсон обошел машину, уселся за руль и попросил:

      – Расскажи мне поподробнее о том, что тебе подсказывает женская интуиция, Делла.

      – Я думаю, что он тоже боится.

      – Ты считаешь, что сообщение, которое мы ему передали, что-то для него значило?

      – Думаю, да. И значило немало.

      Мейсон включил двигатель, машина тронулась с места.

      – Он выдал себя только один раз, – сказал адвокат.

      – Как? Я не заметила.

      – Когда я вручил ему эту газетную вырезку, – сообщил Мейсон. – Он всего лишь один раз взглянул на нее – и тут же заявил, что она ему ни о чем не говорит. Если бы он на самом деле хотел узнать, о чем там речь, то он бы внимательно прочитал статью перед тем, как отвечать. А он взял ее в руку и практически сразу же сказал, что она ему ни о чем не говорит. Однако если он притворялся, нужно признать, что он великолепный актер.

      Делла Стрит кивнула.

      – Да, он и бровью не повел. Он не нервничал, не спешил, но очень ловко отделался от нас, намекнув, что время позднее.

      – Но ты считаешь, что он чем-то обеспокоен?

      – Шеф, я думаю, что этот человек страшно напуган – настолько, насколько он вообще может испугаться.

      – Ладно, – кивнул Мейсон. – Так далеко я в своих предположениях не захожу, но согласен, что сообщение предназначалось для него, и он его прекрасно понял.

      – Почему мы снизили скорость, шеф?

      – Мы ищем телефон и остановимся у первого же.

      – Тогда лучше поверни на бульвар, – посоветовала Делла Стрит. – Там есть круглосуточные кафе, потому что поток движения не прекращается ни днем, ни ночью, а почти во всех таких кафе есть телефоны-автоматы. И кому ты собираешься звонить?

      – В «Детективное агентство Дрейка», – ответил Мейсон. – Может, застанем Пола. Если на месте его нет, я позвоню ему домой, вытащу из постели и дам задание.

      – Какое?

      – Проследить за М. Д. Карлином.

      Мейсон завернул на бульвар и, проехав четыре квартала, обнаружил кафе, из которого смог позвонить Полу Дрейку.

      – Перри, имей совесть! – возмутился детектив. – Я устал как собака. Я как раз заканчиваю дело и уже два часа мечтаю о том, как бы доползти до постели. Нет у меня сил больше!

      – Дело не требует твоего личного участия, – сказал ему Мейсон. – У тебя есть свободные сотрудники, которых можно было бы быстро направить на задание?

      – «Быстро» – это как?

      – Прямо сейчас.

      – Нет. СКАЧАТЬ