Длинная серебряная ложка. Приключения британцев в Трансильвании. Екатерина Коути
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Длинная серебряная ложка. Приключения британцев в Трансильвании - Екатерина Коути страница 28

СКАЧАТЬ меня, что ли? – сразу обиделся Уолтер.

      – Не совсем. От вида твоей крови.

      – Кровь как кровь. Не хуже, чем у других.

      Леонард поднял на него измученные глаза с красными прожилками.

      – Ты только не об-бижайся, ладно? Просто у меня гемофобия. Еще с детства. Не м-могу смотреть на человеческую кровь, – его тело сотряс спазм. – Она такая отвратительная! Там столько всего водится!

      – Ну, хорошо, просто скажи, где спирт.

      – Слева от микроскопа целая бутыль. В верхнем ящике стола найдешь вату и марлю. Поторопись, пожалуйста!

      – Я мигом!

      Отыскав все необходимое, Уолтер торопливо перевязал рану, а Леонард все это время сидел на полу, прикрывая лицо руками. Когда англичанин подошел к нему, он отодвинул указательный палец и воззрился на друга одним глазом.

      – Все?

      – Все.

      – Уффф.

      Леонард шумно выдохнул и поднялся на еще дрожащие ноги.

      – Это уже в прошлом, – успокоил он себя. – Так, чем бы мне тебя занять? Вот, гляди!

      Уолтер послушно склонился над микроскопом и увидел нечто зеленое, текучее, по форме напоминающее тапок с бахромой. Существо ползало по стеклу, при этом шевеля ресничками с видом заправской кокетки.

      – Это мой свадебный подарок Гизеле. Еще неизвестный науке вид инфузории! Я назову ее Paramecium giselia. Мне кажется, эта инфузория на нее очень похожа!

      – Чем?

      – Ну, – задумался Леонард – Для начала, у Гизелы тоже есть ресницы.

      Уолтер тихо простонал. Даже если Гизела и была безжалостной убийцей, она не заслужила, чтобы грядущие поколения сравнивали ее с ожившей слякотью.

      Леонард ловким движением сменил стеклышко с образцом.

      – А теперь посмотри сюда! – произнес он тоном шеф-повара, который представляет гурману блюдо из трюфелей. – Вот такой вольвокс я выловил в нашей запруде. Хорош, чертяка! И представь – тоже неизвестный в-вид! Давай изучать его вместе?

      «Еще одно нестандартных размеров животное – и меня точно вывернет», – подумал Уолтер.

      – Может, чуть позже посмотрим? Если честно, я пришел не за этим.

      – Правда? – удивился Леонард. – А зачем тогда?

      – Я должен кое-что у тебя спросить.

      Главное его не напугать, поэтому мистер Стивенс решил пока что не сообщать о самых страшных своих подозрениях. Он постарался как можно мягче сформулировать вопрос.

      – Леонард, ты не знаешь, куда пропала твоя сестра?

      Судя по реакции юного Штайнберга, формулировка оказалась недостаточно мягкой.

* * *

      Леонард Штайнберг держал микроскоп наперевес, но руки его ходили ходуном.

      – Кто ты, Уолтер, и кто тебя послал?!

      Дружелюбно улыбаясь, Уолтер отнял у него микроскоп и вернул прибор на стол, заметив при этом, что у Леонарда от страха даже руки заледенели.

      – Да не волнуйся ты так! Расследовать СКАЧАТЬ