Ночи нет конца. Алистер Маклин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ночи нет конца - Алистер Маклин страница 49

СКАЧАТЬ во главе его я поставил Малера?

      – Не может быть!

      – Увы, это так. Плохая из меня ищейка, мисс Росс. Метод проб и ошибок, который я использовал, имел то преимущество, что количество подозреваемых сводилось к двум. Однако с дедуктивным методом я не в ладах.

      Я поведал ей о разговоре, который у нас состоялся с Малером.

      – И теперь вы в полной растерянности, – заключила девушка после того, как я закончил свой рассказ. – По-моему, единственное, что нам остается, это ждать развития событий.

      – Иначе говоря, ждать, когда над нашими головами занесут топор, – мрачно заметил я. – Вряд ли стоит так рисковать. Я не очень-то надеюсь на дедуктивный способ, но прибегну к нему для разнообразия. Прежде чем делать какие-то выводы, нам нужны факты. А с ними у нас туго. Потому-то я вас и позвал сюда. Хочу просить вас о помощи.

      – Я сделаю все, что в моих силах, вам это известно. – Девушка подняла голову, наблюдая за тем, как разгорается на небе зарево северного сияния. Когда в мириадах кристалликов льда, повисших в небе, вспыхнули алые, зеленые, желтые и золотистые искры, Маргарита даже вздрогнула, потрясенная этой неземной красотой. – Не знаю почему, но от этого зрелища меня дрожь пробирает… Мне кажется, я сообщила вам все, что запомнила, мистер Мейсон.

      – Не сомневаюсь. Но вы могли упустить из виду какие-то детали, сочтя их маловажными. Насколько я могу судить, нам надо найти ответ на три главных вопроса. Прежде всего, какова причина аварии? Каким образом в кофе попал наркотик? Как разбилась рация? Если нам удастся ухватиться за ниточку, ведущую к разрешению хотя бы одного из вопросов, то мы в конечном счете узнаем то, что хотим знать.

      Успев продрогнуть за долгие десять минут, мы так ничего и не выяснили. Я заставил Маргариту Росс вспомнить шаг за шагом все, что произошло с ней после того, как она попала в таможню, где встретила своих пассажиров. Как привела их к самолету и рассадила по местам. Как летела вместе с ними в Гандер, наблюдала за тем, как их досматривают. Как вылетела из этого аэропорта вместе с подопечными. Как подавала им ужин. И все-таки я ничего не узнал, не заметил ничего подозрительного, странного или ненормального, что могло хотя бы в какой-то степени объяснить причины катастрофы.

      Когда стюардесса рассказывала о том, как она разносила еду, она вдруг остановилась на полуслове и повернулась ко мне.

      – В чем дело, мисс Росс?

      – Ну конечно, – негромко проговорила она. – Как же иначе! Какая же я дура! Теперь мне понятно…

      – Что вам понятно? – оборвал я ее.

      – Я о кофе… каким образом в него подмешали наркотик или снотворное. Едва я успела обслужить полковника Гаррисона – он сидел в заднем ряду, поэтому к нему я подошла в последнюю очередь, – как тот сморщил нос и спросил, не кажется ли мне, что где-то горит. Я ничего не почувствовала, поэтому ответила шуткой: дескать, на плите что-то подгорело. А когда вошла в кухню-буфет, полковник позвал меня. Я оглянулась. СКАЧАТЬ