Мое внимание привлекает пленник в клетке, расположенной в самой дальней части помещения. Блеклый луч света вырывает из темноты залитое кровью лицо.
– Флип? Что это? – спрашиваю, указывая на сгорбленную фигуру.
Грязные, слипшиеся пряди седых волос совсем отдаленно напоминают косички. Но даже в таком состоянии можно распознать его.
– Был в основной партии, – отмахивается надсмотрщик. – Нет смысла вести в шестой отсек, пока здесь закончу – он уже окочурится.
Я редко спускаюсь сюда без прямого приказа капитана. Товар приходит чаще всего в плачевном состоянии. Мне больно смотреть на искалеченных существ, но частенько помогаю отцу составлять отчеты и списки. Последние четыре года это вообще моя обязанность. За все это время выходцы с планеты Зурхэт никогда не попадали в числе рабов на эту станцию. Поговаривают, что для них лучше смерть, чем жизнь в неволе. Высокие, седовласые мужчины часто нанимаются в охранители для покупательниц или заказчиц. Когда зурх покидает свою родную планету, то делает особую ритуальную причёску из собранных мелких косичек, поэтому отличить среди прочих их несложно.
– Зурх? – уточняю, не веря своим глазам.
Проблемные пленники бывают всегда, но… одним богам известно, чем может обернуться присутствие среди товара представителя этой расы.
– Да, – повторяет Флип, продолжая методично заносить данные в планшет.
Синхронизировать сканер с общей корабельной системой не получилось, поэтому данный этап приходится проделывать вручную.
– Зурх среди живого товара?! – все ещё переживаю, что ослышалась.
Мужчина дышит прерывисто. С него даже не стали снимать одежду, покрытую запекшейся кровью. Подхожу ближе, судорожно соображая, что делать. В голове не сразу, но рождается план. Не претендующий на гениальность, но все же.
– В лазарет его, – командую надсмотрщикам.
– Но, мисс, – они растерянно смотрят на Флипа.
– Мисс Тикет…
– Да, брось, – в разговор вмешивается Оливия, – пусть наша будущая именинница поиграет.
– Толку туда-сюда носить, – бурчит один из мужчин, вытаскивая пленника.
– Все равно его не сломать, – соглашается с ним второй.
– А у тебя неплохой вкус, сестренка, – толкает в бок Мелисса. – Говорят, они фантастические любовники.
Все, что мне остаётся – выдавить кривую улыбку. Пусть думают, что я нашла себе развлечение – постельную игрушку, лишь бы не догадывались об истинных мотивах. На какое-то время это усыпит бдительность отца и даст мне фору.
Я не собираюсь всю жизнь торчать на Овсяннице или ещё хуже – на этой станции. Только остальной мир гораздо более враждебен к женщинам, СКАЧАТЬ