Сандро из Чегема. Том 1. Фазиль Искандер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сандро из Чегема. Том 1 - Фазиль Искандер страница 15

Название: Сандро из Чегема. Том 1

Автор: Фазиль Искандер

Издательство: Эксмо

Жанр:

Серия: Всемирная литература

isbn: 978-5-04-206916-1

isbn:

СКАЧАТЬ стрелять в нужное время, а тебе (тут он неожиданно ткнул пальцем по колпачку авторучки, торчавшей из кармана моего пиджака) доверили этот пугач, стреляющий чернилами, и то ты боишься пугануть инженерчика из горсовета.

      С тех пор я старался быть осторожней, когда речь заходила о Тенгизе, и по мере сил изображал на лице восхищение его любимчиком.

      Иногда я встречал дядю Сандро на берегу моря, где он сидел на скамейке, перебирая четки и любуясь мельтешением чаек. Порой он важно прохаживался вдоль берега, изредка поглядывая из-под руки на горизонт, словно переодетый адмирал, ждущий тайного транспорта. Или я его заставал сидящим на берегу с газетой в руках, и тут он неожиданно бывал похож на дореволюционного профессора, удачно вросшего в социализм и потому хорошо сохранившегося, если, конечно, не обращать внимания на его экзотический наряд или то, что он в отличие от профессора все же читал по складам.

      Он сиживал и в кофейнях в окружении шумной компании, между прочим, нередко молодых людей. Видимо, он им рассказывал что-то веселое, потому что оттуда время от времени доносились взрывы смеха. Иногда я его перехватывал, едва он только заходил в кофейню, и усаживался с ним за отдельный столик.

      – Встречаю на базаре братьев Ламба, – начал он однажды в кофейне без всякого вступления, – давно я с ними хотел поговорить, да все случая не было.

      – Идемте, – говорю, – в кофейню, у меня к вам разговор есть.

      – Пойдемте, – говорят, – дядя Сандро.

      Заходим, садимся. Я за свой счет заказываю кофе, коньяк, боржом. Официантка подает. Я молчу. Думаю, пусть она отойдет.

      Она отходит. Я смотрю на них, сидят напротив два здоровых лба и смотрят.

      – Догадываетесь, – говорю, – зачем я вас позвал?

      – Нет, – говорят лбы, переглянувшись.

      – А отчего, – говорю, – вы такие недогадливые?

      – Не знаем, – говорят лбы и снова переглядываются.

      – Может, – говорю, – родители виноваты?

      – Нет, – говорят, – мы сами такие.

      – Значит, родители не виноваты?

      – Нет, – говорят.

      – В том числе и отец?

      – В том числе и отец.

      – Так слушайте меня внимательно, – говорю. – Я знал хорошо вашего отца. Сорок лет назад его убил холуй князя Чачба. С князем кое-как справилась советская власть, а холуй до сих пор ходит по нашей земле и смеется над вами про себя, а иногда и открыто. За сорок лет советской власти самые дремучие пастухи, – говорю, – из самых дремучих урочищ свет увидели, а некоторые даже депутатами стали. Неужели вы до сих пор такие темные, что не знаете – за отца сыновья должны отомстить?!

      – И что, ты думаешь, они на мои чистые, красивые слова ответили? – обратился дядя Сандро ко мне.

      – Не знаю, – говорю.

      – Так слушай, если не знаешь, – заметил дядя Сандро, – так вот…

      – Дядя Сандро, – говорит лоб, что постарше, – но ведь нас за это СКАЧАТЬ