Калевала. Народное творчество
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Калевала - Народное творчество страница 17

СКАЧАТЬ взбивай пуховые подушки – наконец возлягу я с красавицей саарской!

      – Хвала Укко! – ответила Лемминкяйнену мать. – Дал ты мне невестку – разведет она теперь огонь в очаге, сможет мне прясть нитки и ткать ткани, поможет стирать белить холсты. Хвали и ты, сынок, судьбу: чист на поле снег – но зубки у невесты чище, стройна на реке утка – но уточка твоя стройнее, ясны на небе звезды – но еще ясней глаза у красотки, бела на море пена – но и род ее без пятнышка! Ставь теперь новые палаты, руби в них широкие окна – получил ты жену себя знатнее!

      12. Лемминкяйнен оставляет Кюлликки и едет в Похьолу

      Год прошел, как привез Лемминкяйнен из саарской земли юную деву, год жили они вместе – и забыл Ахти про войны, а Кюлликки не ходила на игры. Но однажды случилось так, что отправился Лемминкяйнен на дальний нерест ловить рыбу, а к вечеру не вернулся, – и не утерпела красотка Кюлликки: как спустились на землю сумерки, пошла она в деревню – туда, где собирались ночами на танцы молодицы. Сестра же Лемминкяйнена Айникки рассказала о том брату, как вернулся он на другой день с добычей. Омрачился Ахти, вскипел злостью Кауко и, не говоря жене ни слова, стал собираться на битву.

      – Пойду я сражаться с сынами Похьолы, – сказал Лемминкяйнен матери, – ничто меня теперь не удержит, раз ушла Кюлликки на село к чужим калиткам.

      Заплакала, устыдившись, Кюлликки, хотя и без того каялась, полная дурных предчувствий.

      – Милый Ахти, – запричитала она, – не ходи на войну! Видела я вчера сон, будто хлынул в наш дом огонь

      со двора – ворвался в двери и окна, затопил покои, и не было нигде спасения от смертельного пламени!

      – Не верю я женским снам, – сказал удалой Лемминкяйнен, – как не верю больше женским клятвам. Готовь, мать, кольчугу: душа моя стремится на битву – истосковалась она по пьяному пиву рати, по сладкому меду сражения!

      – Не ходи, сынок, на войну! – стала уговаривать его мать. – Есть у нас и дома пиво в еловых бочках за дубовыми пробками. Только тебя и дожидается – пей его хоть с утра до ночи!

      – Не хочу я домашнего пива, – ответил Лемминкяйнен. – Милее мне вода со смоленого весла, чем вся брага в этом доме. Готовь кольчугу, мать, добуду я себе в селах Похьолы вдоволь серебра и золота!

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Перевод А. Титова.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEAYABgAAD/2wBDAAMCAgMCAgMDAwMEAwMEBQgFBQQEBQoHBwYIDAoMDAsKCwsNDhIQDQ4RDgsLEBYQERMUFRUVDA8XGBYUGBIUFRT/2wBDAQMEBAUEBQkFBQkUDQsNFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBT/wAARCAEiAgUDAREAAhEBAxEB/8 СКАЧАТЬ