Название: Древняя Русь. Историческое расследование. Книга 2. Четыре легендарных страны. Откуда, вы, русы?
Автор: Геннадий Чардымов
Издательство: Издательские решения
isbn: 9785006252868
isbn:
Лингвисты в отношении появления отдельных языков индоевропейской языковой семьи имеют, в некоторых случаях, иную точку зрения. Но это вполне естественно, ибо, когда лингвистами была сформулирована система соотношения языков, появления определенных групп, отдельных языков, данные ДНК-генеалогии, которые перечеркивают некоторые выводы, еще отсутствовали. (Это отдельная и очень сложная тема).
О потомках, говорящих на иных языках
Кроме народов говорящих на индоевропейских языках, гаплогруппа R1a распространена и среди очень многих народов, которые волею исторических судеб говорят на иных языках, языках, которые не принадлежат к данной языковой семье.
У многих из этих народов, говорящих на различных языках, имеется вполне значительный процент носителей маркера R1a, т. е. в формировании данных народов существенное участие принимали потомки древних ариев. Но, свой язык, данная часть будущего объединенного народа, утратила. Чаще всего это происходило, как уже говорилось, в силу нахождения данной группы племен в составе какой-то крупной империи, и совсем не важно, как оная именовалась, империя, каганат, султанат, царство, ханство и т. п. Возможно племена, или по-иному, группа носителей данного маркера, была завоевана, возможно объединилась с другим, более могущественным на тот момент племенем и перешла на язык этого более могущественного племени. Нельзя исключать и иные варианты, например, принятие потомками языка матерей, при завоевании каких-либо иноязычных племен.
Каким образом тот или иной народ мог получить свой язык это, для каждого народа, отдельный и чаще всего, весьма сложный разговор.
Весьма наглядный пример, который хочется привести, это эстонцы. Какой-либо существенной разницы по процентному соотношению гаплогрупп с двумя другими прибалтийскими республиками у эстонцев нет, как по гаплогруппе R1a, так и по гаплогруппе N (маркер которому обычно сопутствуют финно-угорские языки). Но литовский и латвийский народы говорят на индоевропейских (арийских) языках, а эстонцы на языке финно-угорской языковой семьи.
По всей видимости это просто показывает, что пришедшая со стороны Урала очередная волна миграции (носители финно-угорского языка и гапплогруппы N) на территории Эстонии подмяла под себя местных жителей носителей гапплогруппы R1a, привив им свой язык, а другая их часть, прошедшая несколько дальше на Запад на территории современных Литвы и Латвии слилась с местными народами и приняла их язык. (Конечно, это «топорное изложение» версии, наверняка было СКАЧАТЬ