Счастливый билет. Маурин Ли
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Счастливый билет - Маурин Ли страница 31

СКАЧАТЬ надвое.

      – Лиззи, о Лиззи! – хрипло прошептал Хэнк. – Я люблю тебя.

      – Я тоже, – покорно ответила девушка.

      Хэнк ей нравился, но она ни капельки его не любила. Перспектива заняться с ним любовью приводила Лиззи в смущение. А поцелуи для нее вообще ничего не значили, хотя она и отвечала на них. Иногда, когда Хэнк касался ее сосков, Лиззи испытывала легкое, приятное возбуждение. А когда он гладил ладонями ее бедра, лаская и вжимая костяшки пальцев в мягкую расщелину между ее ног, когда его пальцы все ближе и ближе подбирались к тому месту, где внутри нарастала и пульсировала сладкая влажность, девушка буквально жаждала, чтобы Хэнк пошел дальше и влага вырвалась бы наружу, высвобождаясь из плена. Откуда-то Лиззи знала, что испытает доселе неведомую радость. Но при этом ее не покидало отвращение, отвращение к себе, к своему телу и к Хэнку, которое она не могла объяснить. Впрочем, предостережение Мэри всегда вспоминалось вовремя: «Никогда не позволяй им забираться тебе под юбку. Тогда они перестают контролировать себя, и тебе придется драться».

      Поэтому, испытывая некоторое сожаление и одновременно облегчение, Лиззи оттолкнула Хэнка и сказала:

      – Я опоздаю на трамвай.

      – Будь я проклят, милая, – простонал Хэнк, – с тобой я не смог добраться даже до первой базы[16].

      Лиззи не ответила. Она зашагала вниз по улице, и Хэнку ничего не оставалось, как устремиться за ней вдогонку. Он обнял ее, накрыл ее грудь ладонью и продолжал легонько сжимать всю дорогу до трамвайной остановки.

      – Когда же я наконец трахну тебя, Лиззи, милая? Мы же с тобой практически помолвлены.

      Лиззи хотелось сказать «никогда», но это могло оттолкнуть Хэнка, а ей очень нравилось иметь постоянного кавалера. Не могла же она заявить ему, что приличные девушки-католички не спят с парнями до замужества, даже если им хочется этого, а она даже не была уверена, действительно ли ей этого хочется.

      – Ты ведь ни разу не доходила с Хэнком до конца, а, Лиз? – поинтересовалась Мэри на обратном пути, когда они ехали домой на трамвае.

      – Что ты, конечно же нет! – откликнулась изумленная таким вопросом Лиззи. – Только не с ним. И вообще ни с кем.

      – Я тоже, – сообщила Мэри. – Я все еще девственница. Правда, сегодня вечером Клиффорд вел себя так, что мне едва удалось от него отбиться. Так что мне придется либо сдаться, либо отказаться от Клиффорда.

      – В таком случае бросай его, – посоветовала Лиззи.

* * *

      То, что было у нее с отцом, не могло происходить на самом деле. Это был всего лишь страшный сон, ночной кошмар. То, что он проделывал с ней, то, что ей снилось, будто он с ней проделывает… Этого не могло быть, ведь внизу, в гостиной, спала мама. И тот день в Северном парке, когда она продрогла до костей, промокла насквозь и чувствовала себя такой несчастной… И миссис Гарретт вела себя просто ужасно… Кстати, теперь миссис Гарретт всячески носилась с Лиззи, специально приходила к ним домой, чтобы СКАЧАТЬ



<p>16</p>

Бейсбольный термин. Игрок должен достичь первой базы (всего их четыре), чтобы получить очко.