– Сочувствую, – промолвил Айрэн, похлопав его по плечу, и начал осматриваться.
Деревня выглядела так, словно её покинули несколько веков назад. Покосившиеся от времени деревянные дома казались ветхими и неустойчивыми. Серые обшарпанные стены и поваленные заборы навевали тоску и уныние. Лёгкий порыв ветра покачивал трухлявые ставни, издавая пробирающий до костей скрип. Дождевая вода собиралась в дырявых крышах. Заброшенные участки поросли густой травой и колючками. Вокруг царила атмосфера полного хаоса и запустения.
При ближайшем рассмотрении Айрэн разглядел ужасающую картину – трупы. Десятки трупов.
Полуразложившиеся мертвецы, словно участники недавней битвы, усеивали собой землю. Оружие, некогда грозное, а теперь тупое и заржавевшее валялось рядом с хозяевами. Тела были разбросаны повсюду: одни покоились в пожухлой траве, другие утопали в кучах мусора, третьи, прислонившись к грязным стенам, несли свой посмертный дозор. Некоторые из них, распятые на входных дверях, напоминали жуткие оккультные украшения, а те, что были нанизаны на торчащие из земли пики, наталкивали на мысли о жестокой казни.
Мертвецы носили разную одежду: истлевшие штаны и рубахи простых крестьян, рваные лохмотья некогда богатых одеяний, ставшие рыжими от ржавого налёта доспехи.
Зловещую тишину прервал настороженный голос Айрэна.
– Лунотень, ты не знаешь куда запропастился Редок? Честное слово, как сквозь землю провалился.
– Что… Он же только что был у меня перед глазами! – эльфийка заметно напряглась и повернулась к подошедшей Слуге. – Прости, должно быть я о чём-то задумалась и потеряла его из виду… Клянусь, этого больше не повторится!
– Всё в порядке, – успокоила её девушка, – можешь не извиняться, этот мужчина не так прост, как кажется.
– Я проверю дома, может в них осталось что-нибудь ценное. Минуточку… – Айрэн указал на дверной проём впереди. – Это часом не Редок там стоит? Эй, старина!
– Стой, Айрэн! – крикнула ему в спину Слуга. – Не ходи туда!
Мужчина не слышал её предупреждений. Ноги несли его вперёд, словно под действием какого-то тёмного заклинания, неумолимо сокращая расстояние до таинственной хижины. Мощная, неведомая сила взывала к нему. Невидимыми устами она нашептывала ему в уши слова на древнем, непонятном языке.
Айрэн переступил через сломанную калитку и замер на месте. Он медленно повернулся к, схватившей его под руку, Слуге и почувствовал, как чары рассеялись.
– Не нужно идти туда, Айрэн, – произнесла девушка, внимательно глядя ему в глаза. – Там опасно. Вернись назад.
– Прости… – виновато сказал мужчина. – На меня что-то нашло. Я услышал какой-то шёпот в голове и…
Фразу Айрэна прервал жуткий грохот, прокатившийся по округе. Земля под ногами задрожала с такой силой, что даже могучий Берсерк СКАЧАТЬ