Серебро. Эдуард Диа Диникин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Серебро - Эдуард Диа Диникин страница 2

Название: Серебро

Автор: Эдуард Диа Диникин

Издательство: Издательство ЧТИВО

Жанр:

Серия:

isbn: 9781005981426

isbn:

СКАЧАТЬ в чашку горячую воду из самовара.

      Тут же на кухню вышла хозяйка.

      – Вы любите синема? – спросила она.

      – Терпеть не могу.

      – Вы шутите?

      – Ничуть, – сказал он и пошёл к себе.

      Сел за стол, на котором лежало несколько листов из тех, что он нашёл. Ещё раз прочитал один из них:

      Я вижу Вэ как круг и точка в нём,

      А Зэ – упавший К, в нём зеркало и луч,

      Л – круговая площадь и черта оси,

      Ч – в виде чаши,

      М – лица молний, облаков и туч,

      Я вижу Я как единицу,

      А, Б, В, Г как «Господи, спаси»

      Он оторвался от чтения.

      – Вэ… Вера, Вера… Ты круг и точка в нём.

      Он впервые встретил Веру В. в летнем ресторане на берегу Волги, в Самаре.

      Пётр никогда не верил в любовь с первого взгляда, но в ту секунду, как он увидел Веру В., каждый атом его тела превратился в акробата на вершине трапеции.

      Он заметил, что она посмотрела на его волосы, седые, как луна, но не удивилась, а спросила:

      – Вы так молодо выглядите, Пётр, несмотря на седину. Откуда вы?

      – Таганрог, – ответил он. – Вы считаете, что выглядеть молодо – это, прежде всего, место, где родился?

      – Иногда это просто умереть молодым. И остаться в памяти на фотокарточках. Как Чехов. Ваш земляк.

      Мимо них проходил уличный клоун. Большой красный нос. Рыжий парик. Вероятно, он устал: его лицо не выражало ничего, кроме этого чувства. В самой смертельной стадии. Пётр вдруг понял, что у Веры В. под шляпкой рыжие волосы. И, подчиняясь неожиданному порыву, произнёс:

      – А вы рыжая…

      – Как Бим, – быстро нашлась она. – А вы как Бом.

      – Я поседел в пятнадцать лет. Психиатры называют это словом «стресс». Так что мы и вправду как Бим и Бом. Только разве лишь отличие, что они номинально рыжий и белый клоуны.

      – Вы, Бом, такой же франт, как и на арене, – улыбнулась она.

      – Вы, очевидно, имеете в виду Станевского, а я помню ещё Кортези. Это был первый Бом. Тот не одевался как франт, а просто наносил чёрную точку на нос. Я видел их выступление в Берлине. Я старше, чем выгляжу, – улыбнулся он. – И знайте, я сам был клоуном.

      – O, there are so many veins for one man[4].

      – I must confess that all my vein comes from the wine and comes to wine[5], – ответил он и предложил шампанского.

      Они стали любовниками в ту же ночь. А на следующий день могли стать врагами.

      Они прогуливались по набережной, когда раздался взрыв. Их швырнуло на траву. Это была акция. Боевики пытались взорвать чиновника. Несмотря на кровь у виска и на лбу, которая заливала глаза, он быстро поднял Веру и потащил в сторону. Но она всё равно успела заметить разорванные тела, среди которых были два ребёнка. На её лице застыл ужас…

      – Зачем ты делаешь это, Бом? – спросила она вечером. Он сразу понял, о чём она.

      – Жизнь СКАЧАТЬ



<p>4</p>

О, так много талантов для одного человека (англ.)

<p>5</p>

Я должен признать, что весь мой талант приходит с вином и с ним же уходит (англ.)