Название: Дела эльфийские, проблемы некромантские
Автор: Дарья Снежная
Издательство: Издательство "Эксмо"
Жанр: Боевое фэнтези
isbn: 978-5-699-84907-9
isbn:
Я усмехнулась, представив занятия Лесса с хвостатым «подопечным».
– Парень он неплохой, но вот замолкать вовремя совершенно не умеет. Равно как и быть серьезным. Рада была познакомиться.
В очередной раз за сегодня я отозвалась: «Взаимно», – госпожа Нортская свернула направо на третьем этаже, а я устало побрела к себе на четвертый.
– Доброго, предполагаю, всем утра, – с порога выдала я, врываясь в отведенную мне учебную комнату. – Надеюсь, что мы если и не подружимся, то хотя бы обоюдно не доставим друг другу проблем.
Ученики стояли возле своих парт, точно истуканы, хлопая глазками, пока я вываливала содержимое сумки на стол и решала, куда что поставить и повесить. Счастливое перо, пара свитков, парочка старинных фолиантов, довольно кривая картинка в рамке, которую мне подарил один приятель, – там я голыми руками душила непонятное чудовище, отдаленно напоминающее моего преподавателя по истории магии. А поскольку Рион основательно подошел к процессу, подобные шедевры так и остались после нашего выпуска на стенах в туалетах и даже в некоторых лабораториях – с разными действующими лицами, разумеется.
Так, амулеты, рецепты, символы… Не забыть бы, что и куда я растолкала.
– М… а м-можно сесть? – тихо пискнул кто-то в тишине.
Я совершенно забыла про учеников, но сделала вид, что так и было задумано:
– Ладно, рассаживаемся. Для тех, кто вчера слушал не тем, чем надо, – повторяю. Мое имя – Хельга Дарк. Если вам вдруг в беседе между собой будет сложно выговорить «госпожа Дарк» – есть лишь один вариант, за который я не приращу вам третью ногу или лишнее ухо: «некромантка». Имя мое не переводится ни с одного из существующих в Дариоле языков, поэтому любые попытки соригинальничать будут строго наказаны. Вопросы есть?
Грозно упершись ладонями в стол, я пристально оглядела класс. Ребята казались довольно ошарашенными.
Я долго решала, как лучше вести себя на занятиях. С ходу показать, что сама от учеников недалеко ушла? Они меня, конечно, тут же полюбят, а еще радостно всем скопом сядут на шею, а то и подрастающим курсам донесут «благую весть» о преподавателе, которого вообще можно не бояться. Либо же выставить себя злодейкой, от которой поблажек не жди, чтобы потом не бегать за Лессом каждый раз, когда ребятки расшумятся. Второй вариант показался мне чуть более разумным, но как выяснилось – можно было остаться собой. Они и так боялись меня как огня. Бесовского, кстати.
– По вашим взглядам становится ясно, что с настоящими некромагами вам еще общаться не приходилось.
– Дык… нам и с ненастоящими не приходилось… – вякнул кто-то с задних рядов.
– Сир де Асти говорил, что у вас уже были уроки некромагии, – нахмурилась я.
– А их не некромаг вел, – тихо признался парень с первого ряда.
– И что же вам мог рассказать не некромаг? – озадачилась я. Ученики переглянулись, но СКАЧАТЬ