Название: Кнопоссаж. Сказки дедушки Ралота
Автор: Александр Ралот
Издательство: Издательские решения
isbn: 9785006218673
isbn:
То, что они увидели, и разочаровало, и обрадовало одновременно.
С той стороны находился самый настоящий. бассейн.
Точно такой, как в их любимом городском фитнес-центре: с водяными горками и искусственными волнами!
Глава третья. Меня зовут – Хомбреро5
Вдруг за окнами вдали
появилось чудо-поле:
крылья, будто журавли,
прохлаждаются на воле.
Как на них бы полетать?
Кпопоссаж, беря зарядку,
выручает нас опять…
Но об этом по порядку.
***
Не прошло и пяти минут, как то ли за окном, то ли в комнате появилось огромное взлётное поле. Детскому удивлению не было предела! Чудеса с неугомонным Кнопоссажем творятся ежеминутно…
Егорка и Маша, не отрываясь от стёкол, смотрели на раскинувшееся до самого горизонта лётное поле с огромным количеством различных летательных аппаратов всех типов и расцветок. Здесь были и маленькие, и огромные, и совершенно им незнакомые летательные штучки.
– И на каком из них мы полетим? – поинтересовался мальчик.
– Хорошо бы вон на том, огромном. Никогда в жизни на таком не летала, – Маша мечтательно закрыла глаза, представляя, как там, наверное, красиво внутри.
– Ни на каком, а в каком, – вмешался в их беседу Кнопоссаж, – совершим наше авиапутешествие в заклёпке вон того, длинного. С большой красивой птицей на хвосте.
– Как это, в заклёпке? – хором выпалили ребята.
– Очень просто. Точно так же, как и в жёлтом поручне вагона. Мы с вами, а заодно и с нашим общим домом, станем совсем маленькими и разместимся в одной из многих тысяч заклёпок, делающих фюзеляж самолёта очень прочным и надёжным.
– Могли бы в кассе купить билеты и полететь, как все простые пассажиры, – недовольно буркнула Маша.
– Во-первых, мы с вами не простые, а, как бы это выразиться поточнее, волшебные, немного. Во-вторых, мы перемещаемся в пространстве не сами по себе, а с нашим, вернее, в нашем доме, да ещё с бассейном, и спать в своих любимых кроватках, согласитесь, гораздо приятнее, чем сидеть двадцать часов в кресле, пусть даже и удобном…
Кнопоссаж хотел ещё что-то добавить, но за окном сверкнула молния, и громовые раскаты грома заглушили его голос.
«Вылет всех рейсов, как приём самолётов, откладывается на… на… неопределённое время. По метеоусловиям аэропорта» – металлическим голосом сообщила дикторша и добавила: «Будем надеяться, что это ненадолго. К услугам улетающих и встречающихся имеются буфеты и…».
Она ещё что-то предлагала застрявшим в аэропорту, но её слова заглушил гром, последовавший через секунду после вспышки очередной яркой молнии.
В это время в квартире Валерии Арнольдовны Вредниченко
В это СКАЧАТЬ
5
Сокращение от hombre robot. (Человек-робот. Испанский)