Над его головой вдруг раздался громкий хлопок. Подняв голову, Рю увидел, что огромный парус на главной мачте раскрылся и начал наполняться ветром. Минута – и вот уже на обеих мачтах надулись купола парусов, и «Дорога к мечте» на удивление проворно заскользила по спокойным водам Каротской бухты вперед к открытому морю. Вперед в неизвестное.
Рю никогда не думал, что ему будет тяжело покидать Гирин. У него почти не было хороших воспоминаний о доме, и он был уверен, что ничто не роднит его с этой страной. Но сейчас, глядя на стремительно удаляющийся берег, он чувствовал тоску, которую до конца не понимал. Вся его жизнь прошла на этой земле, все, что он видел, знал и помнил, было связано с этой землей, и теперь, покидая ее, Рю впервые осознал, что как бы сильно он ни ненавидел свою родину, ее глупые традиции и законы, она навсегда останется его частью.
От меланхоличных размышлений Рю отвлекла громкая ругань. Он не сразу понял, откуда доносились крики – шум волн и скрип такелажа мешали сосредоточиться, – но в конце концов ему удалось найти глазами Альфонсо, который стоял под одной из мачт и что-то кричал на альбийском, махая кулаком в сторону нижней реи. Вокруг него уже собралась небольшая группа любопытных матросов, явно заинтересованных странным поведением капитана.
Рю остался стоять на месте, не будучи уверенным, будет ли вежливым с его стороны подойти и посмотреть, что же явилось причиной недовольства Альфонсо. Но неожиданно кто-то подхватил его под руку и заговорщический голос Клода над ухом произнес:
– Пойдем скорей посмотрим, что же так разозлило нашего дорогого капитана! Это обещает быть интересно.
Не дождавшись ответа, ученый потянул юношу за собой в сторону капитана. Впрочем, Рю и не сопротивлялся, ему и самому было ужасно любопытно, что же послужило причиной капитанского гнева.
Когда они приблизились, выкрики Альфонсо стали более различимыми, но альбийского Рю пока хватало только на то, чтобы узнать в его речи ругательства, которые капитан никогда не жалел, говоря на родном языке.
– Что он говорит? – спросил Рю у Клода как можно тише, чтобы его не услышали остальные.
– О, он пытается прогнать своими криками птицу, но, судя по всему, у него это не очень хорошо получается.
– Птицу?
– Да, видишь, вон там, на самом краю реи, сидит какая-то белая птица. Явно не чайка.
Рю пригляделся. И правда, на рее удобно устроилась снежно-белая птица. С такого расстояния было сложно сказать наверняка, но Рю был почти уверен, что это ястреб или сокол, хотя ему никогда не доводилось видеть хищных птиц такого окраса раньше. В ярком солнечном свете казалось, что птица светится изнутри.
– Но СКАЧАТЬ