Андервуд. Том 3. Илья Рэд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Андервуд. Том 3 - Илья Рэд страница 21

Название: Андервуд. Том 3

Автор: Илья Рэд

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ на шуструю ящерицу и её наездника. Преследователи пуляли в основном камнем и льдом. Огненные снаряды плохо достигали цели на большом расстоянии, а оно с каждой секундой увеличивалось.

      Впрочем, вся эта шумиха была только ради одного – дать сенсею окно для удара. Как обычно, Саймон из своей коронной позы взорвался стремительным движением. Казалось, всё оно растянулось в одну синюю линию.

      Вожак бандитов отреагировал, выставив блок. Да и большинство присутствующих магов были защищены от порезов на какое-то время. Затрещали антифизические барьеры, разрушаясь тут и там. Но основной манёвр заключался не в этом.

      Нику уже приходилось видеть этот трюк с массовым «катапультированием» противников, вот и сейчас Саймон резко остановился в центре заварушки и приподнялся в воздухе.

      Левитирующий крысюк молниеносно выстроил широкий рунический круг, и противников лихо подбросило вверх.

      Грабители заголосили, не ожидавшие такой подлянки. Вараны и наездники устремились под потолок, а расстояние, надо сказать, немаленькое. Махая в панике руками, они сами из охотников превратились в жертв.

      Рядом с Ником как раз пролетало одно тело, и Принц всё понял без слов – они оторвались от стены мощным толчком лап и хвоста, а дальше Жнец отпрыгнул от ящера и встретил ударом титановых кастетов беспечного крысолюда.

      Он был одним из тех, кому рывок сломал все барьеры. Лезвия Ника вошли ему в грудь. Летун умер ещё в воздухе, а парень использовал тело в качестве подушки безопасности. Перекатившись по траве, Ник ринулся к ближайшему упавшему противнику.

      Надо сказать, от приземления пострадали немногие. Всё-таки артефакты работали, но цель была посеять панику и раскидать преследователей подальше друг от друга. Клинки Ника лязгнули о защиту мага, но не пробили насквозь. Тот вскрикнул от вложенной в удар силы, и вяло выставил блок, пытаясь спастись.

      «Нет уж, дружок, тебе так просто не отделаться», – войдя в раж, сказал себе Ник. Эти ублюдки пришли убивать – никакой жалости и сострадания врагам. Улицы Андервуда вытравили из него последние романтические отголоски благородства.

      Если ты не следуешь правилу «око за око, зуб за зуб», то запросто прослывёшь слабым. А маленьким и слабым не везёт. Везёт сильным и большим.

      Клинок на правой руке втянулся назад, чтобы тяжёлый металл на костяшках смог с чудовищной силой врезаться в скулу врага. Нижнюю челюсть тут же перекосило, а глаз жидкой субстанцией выплеснулся из глазницы. Полчерепа смяло – этот уже нежилец.

      В рядах преследователей началась лютая резня. Разобщённые они открыли пальбу по стремительно бегающему сенсею и временами попадали по своим. Ещё в воздухе учитель умудрился вывести из строя троих.

      Принц тоже помог. Его усеянный лезвиями мощный хвост изрезал в куски вормлинга, сломавшего при падении ногу. Варан лупил по безжизненному телу, словно забивал гвозди отбойным молотком, но вскоре ему пришлось ретироваться СКАЧАТЬ