– Сетх предлагал союз и бедуинам, но те в страхе отшатнулись от него. Они покинули плодоносные южные земли. Им пришлось рассеяться по пустыням. И зря. Нубийцы не причинили бы им зла. Они против плуга и города, но не станут воевать против хлыста и шатра.
Малу показалось, что жрец собирается рассказать о том, о чем он и сам прекрасно знал: о противостоянии двух богов и не дал ему договорить:
– Сколько городов успели разрушить нубийцы?
– На наше счастье, они пока взяли только два города, – вмешалась в разговор Гатара.
– Если так, то нам нужен план обороны. Ваше Величество, я кое-что понимаю в военном искусстве и, если вы позволите, то могу содействовать вам и вашим советникам. Я знаю, что кочевники пытаются застать неприятеля врасплох.
Царица бросила на Мала презрительный взгляд. Тот прервался в замешательстве. Он по-прежнему не ожидал от Гатары ничего подобного. Она опять повела себя как ее сестра Матара, давая понять, что Мал потерял ее расположение. Она видела в нем лишь человека, наделенного силой змеиных богов.
– Мы не нуждаемся в инженерных хитростях, принц-рыцарь, – эту фразу Гатара постаралась произнести как можно мягче.
– В Мемфисе мы не полагаемся на знания, принятые в Нибуре, – добавил Сейт-Акх. – Боги защищают тех, кто им поклоняется. Мятежник думает, что мы беззащитны, и он прав. Сами по себе мы слабы и ничтожны. Но боги наделяют силой тех, кто ее достоин. Мятеж Сетха – еще одно испытание для людей. В них познаются истинные жители города богов. Их ничто не устрашит. Они непобедимы. Они не встанут на колени перед самым коварным и неисчислимым врагом.
– Тебя не пугает свирепый враг, даже если он из числа первых богов? Готов ли Мемфис отразить атаки нубийцев и выдержать их осаду? – уточнил Мал.
– Мы остановим врага, – улыбнулся жрец. – Мы сокрушим его. Под этими священными стенами он встретит свою смерть.
Слова жреца не были пустым бахвальством. Он верил в то, о чем говорил. И Мал перестал размышлять о слабости Мемфиса, потому что жрец всегда непостижимым образом оказывался прав. И для самого Мала, будь он облачен в змеиный панцирь, все могло быть предсказуемо: враг был бы разбит.
Блуждая по залу, его взгляд случайно остановился на Критии. На лице капитана не было ни тени страха или сомнения. На площади он был шутом, совсем недавно маленьким ребенком, всецело доверяющим взрослым, а сейчас он превратился в бесчувственную статую.
– Сейт-Акх, если эту новость тебе сообщили боги, то зачем же ты ждал меня во дворце? – спросил Мал и, не дожидаясь ответа, повернулся к Гатаре, – Ваше Величество, теперь вы не нуждаетесь в моей помощи. Позвольте покинуть вас. Если вы снова захотите видеть меня, пошлите за мной в квартал чужеземцев.
– Я и моя сестра многое бы отдали за то, чтобы уметь слышать речи богов, – Гатаре, наконец, передалось спокойствие жреца, и в ее голосе появилась твердость. – Когда-то мы обладали этим даром, но по СКАЧАТЬ