– Я с тобой! Мне тоже такие штаны и туника нужны.
На том и порешили.
Кто знал, что наш поход обернется дурным приключением…
Глава 6
Амелия Илларис
– Оказывается, воздух свободы пьянит, – сделала вывод Сельма, стоило нам выйти за ворота академии.
Я улыбнулась подруге и направилась вдоль замковой стены. Погода была пасмурной, но без дождя. Самое то, чтобы не обгореть и не вымокнуть. Предстояло пройти полквартала и свернуть направо, придерживаясь направления до самого ателье.
– Может, по булочке? – предложила подруга, едва мы поравнялись с красивой вывеской, на которой была изображена горячая чашка чая и маковая сдоба.
– Нет, – я решительно отвергла это достойное внимания предложение. – Мы же идем покупать себе штаны.
Сель бросила на меня пристальный взгляд, пройдясь с головы до ног, но ничего не сказала. А что? Это оборотни должны быть крепкими. А нам, человеческим девушкам, правилами для леди определено быть тощими, чтобы муж мог похвастаться умеренностью жены в еде. Глупость, конечно. Если предполагаемый супруг скажет хоть слово про мой здоровый аппетит, то может сразу подавать на развод. Потому что я не собираюсь морить себя голодом в угоду чьему-то мнению.
– Смотри-ка! Вон твой земляк навстречу идет. Довольный… – сообщила Сель.
Я присмотрелась. Действительно, навстречу нам топал Морган со своим другом, что сидел с ним рядом на собрании и пытался с нами познакомиться.
– Может, чего-нибудь съел, – предположила я, вспомнив про булочку. Нет, напрасно от нее отказалась. На обратном пути точно куплю.
– Приятная встреча, – сообщил Морган, едва поравнялся с нами.
– Очень, – подтвердил его спутник.
– Взаимно. Алекс, может быть, ты познакомишь нас со своим другом? – предложила я, наблюдая за лицом боевика. Похоже, он вспомнил мое имя или узнал.
– Это Тиред. Мы вместе учимся, – сообщил Морган. – Вас ему представлять не буду. Он и так знает. Куда идете?
– Хотим сделать заказ в одном ателье.
– Вы уверены, что оно там? – Морган кивнул в сторону сворачивающей в непонятную подворотню улицу.
– Да, нам адрес дали.
– Может, проводить? – предложил Тиред, подставляя локоть.
– Мы сами, спасибо, – с тяжестью на душе и мысленным подзатыльником самой себе произнесла я. С одной стороны, Морган тут, и это радует. С другой, отец никогда не совался в мамины примерки и был спокоен. Заказ одежды для женщины непростое дело. И пусть тут все гораздо проще и портные наверняка не столь квалифицированы, но если Алекс сбежит, как потом наладить с ним общение?
– Уверены? – предпринял свою попытку Морган. А заодно решил нас запугать: – Я сомневаюсь, что на улице Сен-Либэрти, в сторону которой вы сейчас двигаетесь, есть хоть что-то стоящее.
СКАЧАТЬ