На дороге показались фары, приближаясь. Прошуршали шины на отрезке торможения, и представительский автомобиль городского управления службы охраны безопасности Тильгрима остановился рядом с джипом. Обтекаемый силуэт, комфортные сиденья. Самое то – начальство возить.
Водитель вышел, открыл противоположную дверь. Начальник городского управления вылез, отряхнул чуть смявшийся пиджак и в свою очередь открыл заднюю дверь, давая выйти супруге. Полненькая веселушка в пышном платье оперлась на его руку, выбираясь, хихикнула, зацепившись за что-то подолом. Патрульные Рикера стукнули себя кулаками в грудь.
– Время? – осведомился начальник.
– В запасе дюжина минут, господин Дас, – почтительно ответил Рикер, сверившись с часами. – Пожалуйте сюда. – Он указал на лесенку и замахал рукой Пинту, чтобы посветил фонариком. – Я вас провожу и, с вашего позволения, зажгу свечу.
– Как романтично, – снова хихикнула госпожа Дас, осматриваясь.
– То ли еще будет, дорогая. – Супруг повел ее вниз по лесенке, придерживая под руку на всякий случай: перила казались хлипковатыми.
Высший командир Дас внимательно прочел рапорт Рикера не потому, что как-то выделял этого ничем не примечательного младшего. А потому, что в рапорте упоминалась покойная госпожа Ильтен. Хоть она и проживала в Ноккэме, но лето всегда проводила в Риаведи, в тильгримской зоне патрулирования. И постоянно фигурировала в сводках: то влипает в истории, то помогает безопасникам. Погибнуть она тоже сподобилась на территории, подотчетной Тильгриму. При ее жизни высший командир симпатизировал энергичной даме. Даже если бы она не сотрудничала со службой охраны безопасности, за одно то, что она пробила в муниципалитете строительство асфальтированной дороги до Риаведи и благоустройство улиц в самом поселке, ей стоило бы поставить памятник. Но превращение госпожи Ильтен в привидение напрягло господина Даса. Порядочные люди если и доставляют службе хлопоты, то с их смертью проблемы заканчиваются, а не начинаются. Он связался с Синиэлом и получил инструкцию, как избавиться от призрака.
Рикер чиркнул зажигалкой, свеча в углу покрывала вспыхнула.
– Что это? – спросила госпожа Дас с веселым изумлением.
– Символы стихий, – объяснил ее супруг. – Вода, воздух, земля и огонь. А это покрывало – для нас. Понимаешь?
– Ну ты и романтик! – засмеялась она. – Никогда бы не подумала.
Он не стал просвещать жену о сути ритуала. Зачем расстраивать заранее? Пусть наслаждается необычной атмосферой, она такое любит.
– Рикер, идите наверх, – распорядился он. – Да, и прикажите всем отвернуться.
Столовая находилась в том же доме на третьем этаже. Тереза продегустировала ужин и не нашла, к чему придраться.
– Это всех так кормят? – уточнила она. – Или у тебя, как верховного командира, СКАЧАТЬ