Хозяйка постоялого двора «Рыжая лисица». Айлин Лин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Хозяйка постоялого двора «Рыжая лисица» - Айлин Лин страница 16

Название: Хозяйка постоялого двора «Рыжая лисица»

Автор: Айлин Лин

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ наличие на моей земле лишних людей.

      Крики и глухие удары буквально выдернули меня из состояния прострации в суровую реальность. И тут в дверь кто-то с силой грохнул, потом раздался протяжный, полный боли стон. А затем что-то упало, смачно разбившись.

      В этой ситуации приличной девушке, едва оправившейся от падения, с синяками по всему телу, стоило бы подпереть дверь стулом и затаиться. Я же сдуру рванула к выходу и хотела было отодвинуть засов. Но вовремя одумалась, балда такая, и вместо наиглупейшего поступка, прижалась всем телом к створке, плотно прислонившись ухом.

      – Тты-ы чаво забыл тута? Она моя! – пьяный незнакомый голос какого-то мужика раздавался чуть дальше моей комнаты, – я тебе сейчас ещё вмажу! – рыкнул тот же человек и снова раздались звуки борьбы.

      Ох, ну что же там такого происходит-то?

      Потасовка длилась не очень долго, а потом вдруг всё резко стихло. И только тогда, когда я убедилась, что вроде как всё закончено, хотела было отпереть засов, как в дверь дробно постучали: тук… тук-тук-тук… тук.

      Это Харви. Мы с ним договорились об особом сигнале. Стоило лишь распахнуть дверь, как на пороге воздвигся мой телохранитель.

      – Как вы? – войдя внутрь комнаты, негромко спросил он, тревожно оглядывая помещение, погружённое в бархатную тьму. – Сильно испужались?

      – Что произошло? – облизнув сухие губы, скороговоркой спросила я, игнорируя его вопрос, – на вас напали? Хотели прорваться ко мне?

      – Нет. Двое постояльцев не поделили одну женщину и устроили драку прямо на спальном этаже. Их обоих уже усмирили.

      – Уф! – облегчённо выдохнула я, только сейчас углядев, что одежда на Харви выглядела несколько помятой.

      – Мне пришлось вмешаться, – пожал плечами мужчина, заметив мой прищуренный взор. – Я пойду, спите.

      Молча кивнув, дождалась, когда Харви выйдет вон, и снова надёжно заперлась. Прислонившись к шероховатой поверхности двери, задумалась. Логически Джек или его сестрица никак не могли успеть нас догнать. Вот завтра стоит ожидать неприятностей, но никак не сегодня. Расстояние-то приличное и у нас порядочная фора по времени. Поэтому, наверное, я не шибко-то и испугалась, уже тогда предположив, что это пьянчужки устроили петушиные бои. Впрочем, мои подозрения оказались верны.

      Вернувшись на лежанку, в этот раз не мучилась бессонницей, а просто-напросто вырубилась, словно кто-то дёрнул выключатель и свет погас.

      Утро выдалось серым и безрадостным: тяжёлые облака набрякли от влаги и готовы были в любой момент пролиться на землю холодным дождём. Солнца за их плотной пеленой видно не было. Харви снова лично принёс мне еду, на этот раз тёплую булку и маленький кусочек жёлтого ароматного сливочного масла, большую миску со склизкой овсянкой и кружку горячего взвара из листьев смородины и малины чуть сдобренный сладким мёдом. Быстро утолив голод, мы вдвоём сошли вниз в пустую СКАЧАТЬ