Название: Закон бумеранга
Автор: Марина Мельникова
Издательство: Десятая Муза
isbn: 978-5-00194-063-0
isbn:
– Боже, я и забыл, как здесь хорошо! – воскликнул Дрэго, раскидывая в восторге руки и вдыхая полной грудью аромат весны.
– Ну да, – с грустью ответила Лисса, – однако ты совсем меня забыл, а я ведь дана тебе Вселенной.
– Только за какие грехи, не знаю, – пробурчал мужчина.
Пропустив колкость мимо ушей, девушка сделала жест рукой, который, видимо, должен был означать: «Прощаю, пока что…» Они прошли через массивную арку в небольшую уютную гостиную, где расторопные слуги приготовили всё для их романтического уединения: лёгкие закуски, холодные напитки и десерт. Дрэго расположился на диване, а Лисса устроилась рядом с ним, придвинувшись почти вплотную.
– Мне сегодня несказанно повезло! – констатировал он, забрасывая в рот ягоду винограда. – Я нахожусь в обществе самой красивой женщины на свете!
– Несомненно, только перед нашей встречей ты флиртовал с другой, – буркнула Лисса.
Дрэго ответил медленно и с расстановкой:
– Моя жизнь – это моя территория. Не хорошо копаться в ней без позволения.
Девушка пожала плечами. Его ирония, порой переходящая в цинизм, ужасно действовала на нервы. Но именно эти качества в нём так притягивали. Вместо ответа на колкость она быстро осушила фужер и, усевшись на его колени, погрузила свои тонкие пальчики в его каштановые волосы. Волна неудержимого влечения накрыла и унесла их на край Вселенной. Он и не заметил, как оказался на роскошной перине, держа в объятиях великолепную женщину.
– Ведьмочка, ты моя! – прошептал он на ушко Лиссе, когда жажда страсти была утолена.
– Обозвал за что-то, – жеманно надув губки, прошептала та.
– Отчего же? Ты меня накормила, напоила, и спать уложила. Может, в сказках такие же сногсшибательные персонажи и привораживают добрых молодцев.
– Но молодец не привораживается, – грустно ответила Лисса. – Почему ты меня избегаешь? Почему не хочешь, чтобы мы были вместе, как раньше?
– Ты забыла, родная моя, что сама оттолкнула меня когда-то, – невесело ответил Дрэго, а потом мягко по-кошачьи сошёл по ступенькам к столику, на котором стоял кувшин с холодным вином. – А я ведь, хм… любил тебя… очень… и…
Лисса неожиданно быстро оказалась рядом и положила ладонь на его губы.
– Мы это давно уже выяснили, – морщась, словно от боли пробормотала она, – ну прости меня. Я бываю неправа, глупа, жестока и ядовита. Но ты же знаешь, как я люблю тебя!
Её глаза были полны мольбы. Однако Дрэго знал, что перед ним во всей своей красе стоит могущественный мутант, и её смирение – всего лишь маска.
– У СКАЧАТЬ