Мёртвая рука капитана Санчес. Книга 2. Достояние Англии. Нина Запольская
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мёртвая рука капитана Санчес. Книга 2. Достояние Англии - Нина Запольская страница 23

СКАЧАТЬ спалить город дотла.

      Что интересно, все крепости, предназначенные хранить Гавану от пиратов, строились после их удачных или неудачных нападений. Так что город к середине ХVIII века превратился в мощный бастион: замок и две крепости охраняли вход в порт, и любой вражеский корабль оказывался под перекрёстным огнём крепостных пушек. Между двумя крепостями по дну пролива проходила тяжёлая цепь, которая на ночь натягивалась, а выстрел из пушки в 21 час означал, что городские ворота закрыты. Так что горожане могли спать спокойно, а к 1759 году в Гаване проживала уже половина населения Кубы…

      Вместе с мистером Трелони капитан ещё раз перечитал письмо капитана Авила к своим родным: клад был спрятан в пещере, путь к ней был хорошо описан, бухточку по описанию капитан тоже рассчитывал найти без труда – совсем простое дело. И капитан сказал, что в пещеру он намерен идти один, взяв с собой только Платона.

      – Я – быстро, – объяснил он это решение. – А осложнений никаких не предвидится. Мне гораздо важнее, чтобы все оставались на корабле и были готовы в минуту опасности сразу уйти отсюда…

      Все стояли уже на палубе, когда штурман Пендайс попытался остановить капитана.

      – Сэр… Что-то мне не нравится сегодняшняя погода, – начал, было, говорить он.

      – Я – быстро, мистер Пендайс, – перебил его капитан.

      Капитан нетерпеливо посматривал на берег и словно старался нарочно не встречаться ни с кем глазами, словно какая-то стыдная мысль терзала его, и всегда чуткий мистер Трелони понял, что капитан мучается после смерти капитана Авила. У мистера Трелони заныла душа от того, что он ничем не может помочь капитану.

      – Капитан, возьмите хотя бы свой испанский плащ – в пещере может быть холодно, – со всей настойчивостью произнёс мистер Трелони.

      Капитан скривился: с некоторых пор он перестал любить испанскую одежду, но посмотрев в беспокойные глаза сквайра, он кивнул Платону. Тот сбегал за плащом, который капитан бросил на дно шлюпки.

      На вёслах они с Платоном добрались до берега, пологого и низкого, выбрались на него без происшествий, затащили шлюпку дальше от воды и, перевернув её, спрятали в кустах. Пещеру они нашли тоже без труда, как и было описано в письме – сразу над сухим руслом подземного стока, вытекающего из-под скалы во время обильных тропических дождей…

      Дело в том, дорогой читатель, что тропические ливни вымывают в известняках, составляющих основу прибрежного ландшафта на Кубе, отверстия разной величины и так называемые «собачьи зубы» – мелкие и острые каменные выступы карстового происхождения. В эти отверстия ливневая вода уходит под землю, оставляя её поверхность сухой и образовывая в известняковых скалах причудливые галереи и пещеры. Так что отверстий, пещер и изъеденных водой выступов в здешних скалах было множество…

      Перед входом СКАЧАТЬ