Брак по-тиквийски 2. Призрак Риаведи. Натали Р.
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Брак по-тиквийски 2. Призрак Риаведи - Натали Р. страница

Название: Брак по-тиквийски 2. Призрак Риаведи

Автор: Натали Р.

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ к, Тереза сменялась за рулем легковой с Винком, Камма дремал на заднем сиденье. Тереза уже совершала поездку в Риаведи, но ее везли похитители – оглушенную, без сознания. Теперь же она с любопытством посматривала по сторонам. Сначала ехали по трассе, довольно скупо освещенной: сказать по чести, а для кого светить-то? Машин мало. За узкими полосами деревьев торчали коробки домов, потом они пропали, и открылось большое поле, по которому ползали автоматические комбайны. Прямо впереди вставала звезда Т5 – желтая, так напоминающая Терезе Солнце. К полудню по бокам дороги потянулись леса. Сперва реденькие – то деревья, то кусты непривычных расцветок. Затем, когда миновали поворот на Риаведи – настоящие, густые, с терпким запахом хвои и нежным – каких-то ягод. Асфальт незаметно сошел на нет: только что была дорога, и вдруг – просека, грунтовка. Немудрено, что дождливой зимой сюда не ездят: если развезет, тут только трактор пройдет. Явление совершенно невозможное для центральной планеты Союза Тикви Т1, где кругом асфальт, бетон да стекло.

      За деревьями замелькали дачные домики – точь-в-точь деревушка: домики, правда, в основном типовые, из разноцветных пластиковых модулей, но заборы с калитками и воротцами часто деревянные, из подручного материала. Деревья с желтыми, лиловыми, розовыми, серыми цветками и зелеными листьями самой причудливой формы росли не в строгом геометрическом порядке, как на городских аллеях, а были натыканы там и сям, где упали семечки, хаотическими живописными кучками. К воротам от центральной просеки шли ответвления.

      – Куда нам? – спросил Винк, крутя руль.

      Всю дорогу веселый сварщик развлекал спутников анекдотами и байками, но сейчас подустал.

      Тереза сверилась с планом.

      – Вон там, на отшибе. Дом 12. – Тут всего дюжина домов, такой милый поселочек.

      Если не знать, что должен быть дом 12, можно было бы подумать, что их одиннадцать. Своротка к двенадцатому дому пряталась в зарослях. Но вблизи становилось ясно: этот домик побогаче остальных – деревянный, два этажа, забор высокий, ворота кованые, с ажурной решеткой. Тереза открыла замок на воротах ключом, и Винк загнал машину во двор, следом въехал фургон.

      – Разгружайтесь, осматривайте фронт работ, – распорядилась Тереза. – А я сориентируюсь маленько.

      По краям натоптанной площадки сквозь свежую, чуть влажную почву пробивалась вверх густая высокая трава, в которой попадались крупные красные цветы, напоминающие не совсем раскрывшиеся тюльпаны. Воздух был свеж, вдали за деревьями блестела гладь озера. Выкупаться бы… Но непонятно, как отнесутся к этому рабочие – чего доброго, решат, что представление специально для них. Ладно, приедет Ильтен, тогда и пойдем купаться.

      Местечко дикое, но в этом-то его прелесть. Настолько дикое, что даже не обслуживается никаким Районным Центром Питания. Еду надо готовить самим. Перед отъездом Тереза приобрела в магазине «В помощь туристу» кучу консервов и круп. Наверное, настала пора кормить мужиков, разложивших на столе кухни какие-то чертежи. Тереза шуганула их во двор и принялась за готовку. Воды в доме не было: не потому, что проект не предусматривал, просто трубы пострадали при штурме. Тереза сунула ведро Камма: мол, найдите воду, где хотите. Лишний стимул для него поскорее восстановить водопровод. Зато электрика оказалась в полном порядке: и свет, и плита, даже холодильник не разморозился. Продукты из него, правда, Тереза не рискнула использовать, выбросила от греха подальше.

      Маэдо считал, что дачу необходимо избавить от всех следов присутствия бывшего хозяина. Ободрать до голого каркаса и отделать заново. И, разумеется, выкинуть все вещи покойного, включая мебель. Тереза подошла к вопросу менее радикально и более практично. Зачем выбрасывать хорошие вещи и портить дорогую отделку? Ремонтировать надо лишь то, что нуждается в ремонте. Стекла, водопровод, подоконники, залитые косыми дождями, вздувшиеся половицы. Подвал, само собой, полностью реконструировать. А остальное – рачительно использовать. Ванна в доме чудесная, на две персоны, и два зеркала – одно напротив другого, и потрясающей красоты светильники. Вечером Тереза обошла свои новые владения… то есть не ее, а Маэдо, ну и что? Две небольшие, но прекрасно обставленные комнаты на первом этаже с роскошными резными кроватями, вместительными шкафами и великолепными коврами – ну как такое можно выкинуть? Пускай они были собственностью маньяка, теперь это ее боевые трофеи. Холл первого этажа огромный, совмещен с кухней и гостиной. На втором этаже располагались еще две комнаты, пребывающие в запустении – ничего, она найдет им применение. Ванная – в пристройке-флигеле, войти можно как с улицы, так и из внутреннего коридора. На дворе – кованая беседка с ажурным каркасом, оплетенным вьющимися растениями, в ней деревянный стол и раскладные стулья. Стулья явно обветшали, надо заменить, но стол под плотным навесом, укрывающим от дождя, крепкий. Неплохо жил этот глава Энергетической Компании, чтоб ему в гробу спокойно не лежалось.

      Посуду Тереза, недолго думая, тоже объявила своим имуществом. Грех тонким фарфором разбрасываться. И кастрюли со сковородками СКАЧАТЬ