Любовь и прочие проклятья. Ирина Котова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Любовь и прочие проклятья - Ирина Котова страница 29

Название: Любовь и прочие проклятья

Автор: Ирина Котова

Издательство: ООО "Эвербук"

Жанр:

Серия:

isbn: 9785005801944

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Офелия решила шпильку сестры пропустить мимо ушей и только благодарно улыбнулась. Как говорится, кто же кусает руку, которая кормит.

      – Спасибо, я не забуду. Поверь, когда-нибудь и тебе пригодится моя помощь, – подмигнула Ли и наклонилась поцеловать сына в щеку. Джо стоически вытерпел сюсюканье матери, вытерев кожу только тогда, когда та уже не видела махинаций мальчика.

      – А может, мы Джо с утра заберем?

      – Никаких ночевок, – беспрекословно отрезала Зои, – да и кровать у меня одна!

      – Ладно-ладно, попытка не пытка, – пошла на попятную Офелия, понимая, что один неверный шаг, и сестра может соскочить с крючка. – Редклиф заберет Джо где-то около десяти. Целую вас, ребята!

      Зои помахала рукой на прощание и проследила, как Офелия исчезла на горизонте.

      – Тетя Зои, булочки есть?

      Фея потрепала Джо по голове и улыбнулась:

      – Поищешь сам в кухне? Все, что найдешь, – твое.

      Джо-Джо понятливо кивнул и вприпрыжку направился на поиски местных деликатесов. Зои надеялась, что он найдет что-нибудь помимо открытой бутылки вина и недоеденных хлопьев в тарелке.

      Услышав, что мальчик начал хозяйничать, открывая шкафчики, Зои поспешила к подсобке.

      – Эй, – позвала девушка, открывая дверь.

      В ответ раздалось невнятное бормотание. Закери сражался с бумажными лягушками за место под солнцем.

      – Что у тебя тут за цирк?

      – Ползи наверх и сиди со своим телом. Чтоб ни одного звука, понятно?

      – Нет, непонятно, – передразнив тон Зои, Зак выскочил из завалов оригами и отпихнул голубого лягушонка от себя подальше.

      – Послушай, у меня тут маленький ребенок образовался, не надо еще и ему психику портить.

      – У тебя есть дети? – внезапно спросил Закери, внимательно осматривая фею с ног до головы, будто ее внешний вид мог рассказать ему всю правду.

      – Тетя Зои! Я нашел какие-то засохшие чипсы! Они вроде сладкие, это можно есть? – послышалось сзади, и фея стремительно развернулась, прикрывая собой проход в подсобку.

      – Ой, там же мои лягушата! – радость в голосе Джо была неподдельной.

      – А-а-а-а, – протянула Зои, не в силах остановить несущегося на нее увидевшего цель ребенка.

      Джо хлопнул два раза в ладоши, включая магический светильник на железной цепочке, свисающий с потолка и качающийся как маятник, едва кто-нибудь заденет его головой, что случалось всякий раз, когда Зои надо было утрамбовать новую поставку книг.

      На Джо-Джо с тетей, заработавшей за два дня нервный тик, выпучила красные глаза живая лягушка. Секунда тишины, и громкий крик огласил пространство:

      – Тетя Зои! Ты ее нашла! Она вернулась!

      Мальчик упал на колени, прямо в груду оригами, и уставился на Закери, смирно сидящего на задних лапах и незаметно для Джо отстранившего голову подальше.

      – Да, – подтвердила Зои, ловя на себе крайне СКАЧАТЬ