Название: Антология русской литературы XXI века. Выпуск 4/2018
Автор: Сборник
Издательство: Перископ-Волга
isbn: 978-5-907453-69-2
isbn:
Наконец мы подошли к дверям. Они представляли из себя плотную льняную ткань, не пропускающую свет. Нэша отогнула рукой часть двери-занавески и попросила нас последовать за ней. Оказавшись по ту сторону тканевой заслонки, мы увидели самую настоящую юрту. В ее центре стоял очаг, над которым возвышалась металлическая чаша с раскалёнными камнями, от которых исходило сухое тепло. В юрте тоже было светло, хотя окон, кроме отверстия в так называемом «потолке», не было. От металлического очага шла труба, уходящая в это отверстие. Импровизированная дверь находилась на севере круглой «комнаты». В западной её точке сидел на полу на маленьких разноцветных тканевых подушках пожилой мужчина с длинными седыми волосами, смуглой кожей, крупным носом и широкими ноздрями, пухлыми губами и очень крепким телом, и руками. На нём была льняная рубаха простого покроя без воротника и манжет и льняные широкие брюки. Он сидел, чуть склонившись, с закрытыми глазами, слегка покачиваясь время от времени.
Нэша полушёпотом пригласила нас присесть на подушках возле очага, а сама отправилась готовить чай на травах, от которого, по её словам, нам станет понятнее, почему мы здесь.
В этот момент Монгво открыл глаза и посмотрел на нас с Жанной.
– Мне тоже было любопытно увидеть вас. Духи говорили мне, что вас будет двое. И дали мне ваши имена.
– Но мы ведь ничего про себя не сказали. Даже поздороваться не успели с вами, – озадачено и настороженно сказал я.
– Это не важно. Главное – что вы здесь.
Мы с Жанной смотрели на старика округлившимися глазами. Возникло ощущение, что ноги наши налились свинцом, потому мы не могли пошевелиться. В то же время тело обмякло, расслабилось и спонтанная тревога, возникшая в начале нашего немногословного диалога с Монгво, вдруг куда-то так же спонтанно исчезла. Мы будто пришли домой и совершенно спокойно ждали свой чай.
Нэша уже торопилась принести нам чай. Она принесла поднос к низкому столику и, уютно шурша подолом многочисленных оборок на своей длинной юбке, опустилась, как птица, на колени и принялась расставлять круглые чашечки-пиалки из тёмного дерева. Потом она разлила из небольшого чайничка с острым носиком свежезаваренный чай с необыкновенным ароматом.
– С таким умением подбирать ароматные травы для чая можно и в парфюмеры податься, – неуклюже пошутил я, пытаясь оригинально сделать комплимент Нэше. Нэша улыбнулась мне, но ничего не ответила. От этого мне стало неловко, но она тут же подвинулась и приобняла меня за плечо, почти как моя бабушка когда-то. Внутри сразу отпустило и мне тоже захотелось улыбнуться, но молча.
В этом доме вообще без лишней надобности слова вслух почти не произносятся. Мы смекнули, что без дела лучше не высказываться, дабы не оказаться в неловкой СКАЧАТЬ