Название: Маленькие вещи. Самые известные турецкие рассказы. Уровень 1
Автор: Сами Пашазаде Сезаи
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Легко читаем по-турецки
isbn: 978-5-17-154139-2
isbn:
2
Основа глагола + mayı/meyi bilmek – уметь что-то делать
3
Основа глагола + maya/meye çalışmak – пытаться что-то сделать
4
Основа глагола + (y)arak/erek – деепричастие образа действия, отвечающее на вопрос «как?», «каким образом?». Например, здесь «küçük bir fırsattan yararlanarak» – пользуясь малейшей возможностью
5
Форма «-sAydI» выражает, как правило, какое-либо неосуществленное действие, чаще всего относящееся к прошедшему времени («если бы»). «Bunu duysaydı» – «если бы он услышал»
6
Форма «-sA» выражает, как правило, какое-либо неосуществленное действие, чаще всего относящееся к настоящему времени («если бы»). «Ya bunların yerine herifleri sevsem» – «А если бы вместо них я любила бы парней»
Примечания
1
Основа глагола + (y)an – причастие, использующееся в настоящем и прошедшем времени. Отвечает на вопрос «какой?». Например, здесь «yırtılan» – порванный
2
Основа глагола + mayı/meyi bilmek – уметь что-то делать
3
Основа глагола + maya/meye çalışmak – пытаться что-то сделать
4
Основа глагола + (y)arak/erek – деепричастие образа действия, отвечающее на вопрос «как?», «каким образом?». Например, здесь «küçük bir fırsattan yararlanarak» – пользуясь малейшей возможностью
5
Форма «-sAydI» выражает, как правило, какое-либо неосуществленное действие, чаще всего относящееся к прошедшему времени («если бы»). «Bunu duysaydı» – «если бы он услышал»
6
Форма «-sA» выражает, как правило, какое-либо неосуществленное действие, чаще всего относящееся к настоящему времени («если бы»). «Ya bunların yerine herifleri sevsem» – «А если бы вместо них я любила бы парней»