3
Игра слов: Адам – имя собственное, Ад Мэн – рекламщик.
4
Русские слова в тексте даются в написании автора с последующей расшифровкой в тех случаях, когда это необходимо.
5
«Марвел» – название киностудии в Голливуде. На открытках обычно изображены герои фильмов компании.
6
Джедаи – персонажи фантастической саги «Звездные войны». Имеется в виду добровольное изгнание и изоляция, на которые обрек себя магистр Йода после поражения в Войне клонов.
7
Карточная игра для детей.
8
Одно из названий праздника еврейской Пасхи (Песах).
9
Имеется в виду домовой – хранитель очага.
10
Дерево с корой светло-зеленого цвета, со стволом, покрытым колючками, и почти без листьев.
11
Пианистка и композитор, многократный лауреат премии «Грэмми».
12
Одна из наиболее известных природных достопримечательностей в США.
13
Наличие этих деревьев указывает на то, что на глубине не больше шести метров находятся грунтовые воды.
14
Сети гипермаркетов.
15
Сети бензозаправок.
16
Сети ресторанов быстрого питания.
17
Персонаж произведения Марка Твена «Приключения Гекльберри Финна».
18
Североамериканское промасонское общество, основанное в Нью-Йорке в 1870 г.
19
Герой популярного фильма ужасов.
20
Клуб, основанный в 1892 г. Миссия – сохранение и защита дикой, неотравленной природы в Америке.
21
Название сорта кофе, ставшее нарицательным.
22
Современная джазовая группа, основанная в 1986 г.
23
Молл – галерея магазинов.
24
Популярное телевизионное ток-шоу, во время которого обсуждаются вопросы религии, в частности христианства.
25
Американская альтернативная рок-группа, основанная в Чикаго в 1988 г.
26
Женский половой орган (англ.) – табуированная лексика.
27
Ширли Темпл (1928–2014) – известная голливудская актриса, исполнительница детских ролей, самая юная обладательница СКАЧАТЬ