"Ах, увидеть бы ее, эту смерть. Да знать, чем берет она",– двигая каменными челюстями сетовал Аттила.
Но невидима она и неведомо ее оружие. Больше всего однако Великого воина гневило другое. Его, вождя вождей всех гуннов, и Царя, поставившего на колени других царей, она не считала себе за ровню. Даже не снисходила до того, чтобы показаться перед ним во всей стати.
– Стыдится она своей наружности, – произносит он вслух. – Червячен и мерзок ее облик.
– Смерть – не воин, повелитель. Она – судьба, – наклонившись к нему с дымящейся чашей травного отвара, говорит колдун Гунал.
– Судьба… – повторяет царь, прислушиваясь к себе, и после недолгого раздумья с горькой усмешкой замечает:
– Не везет мне на женщин.
– Этой женщине твоей завидует весь мир, повелитель.
– Она – моя, поэтому и завидуют. Чужая лучше собственной.
– Но твоя судьба царская.
– Тем более. Царственная стерва. Прелестная со стороны. Сварливая и своенравная в шатре.
Аттила скрипнул зубами. Отвар не действовал. Или действовал так, что только раздразнил его боль. Дернул за ус и озлобил. Освирепев, она кинула свою рысью лапу и когтями – по груди. Изнутри. Да по-живому. От безумной боли царь скорчился, повалился на бок, но мысль не упустил.
– Я у ней, у судьбы своей, в поводьях, – выдавил он. – Несусь, куда хочет она. А сейчас вот тянет в стойло. К мертвым. Я упираюсь, брыкаюсь, взвиваюсь… Но иду.
Аттила попросил у колдуна крепкого макового настоя.
Мак успокоил озверевшую рысь. Одурманил. Она терзалась, но со сна. Вяло. Не так больно. Стало лучше. Несравненно лучше…
И пелена блаженной поволоки подернула стальные глаза Великого гунна…
… И простерлась перед ним родная степь. И над шелковым ковром ковыля плыло вязкое марево. И проступили сквозь него силуэты шатров отчего стойбища. И от полыхающих рядом с ними кострищ тянуло свежей кровью, душистой полынью, жареным мясом и паленой шерстью. И, разливаясь, текли от них заунывные, сжимающие сердце песни.
И увидел он мальчика с большими раскосыми глазами. На красном коне под синим месяцем преследовал он газель. И поравнявшись с ней, он, на полном скаку выхватив нож, прыгнул на изогнувшуюся спину антилопы. И пригнув к земле полумесяц ребристых рогов, мальчик полоснул ее лезвием по горлу. И брызнула в лицо ему горячая кровь. И припал он губами к клокотавшему солоноватому родничку. И долго стыл в красивых глазах антилопы ломкий свет надежды, плывущий высоко в небе синим полумесяцем.
И был тем мальчиком он – Аттила. И любил он кровь. И любил охоту. И любил походы. И дружил он тогда с чужими смертями. И любили они его. И с безумным сладострастием брал он их. И гордился собой. И упивался восторгом побед.
Поднялся вдруг ветер. Заметалась каленая пыль по кровной степи его предков. Поднялись дымы из кострищ. И шел он в черных клубах их. И пахло гарью. И пахло смертями и кровью… И расступились вдруг дымы. И увидел он сестру свою. И окликнул он ее. И она бросилась к нему. И он побежал к ней навстречу. И, с хрустом вонзившись в сухую землю, упали между ними оперенные огнем стрелы.. И рыжие всполохи воспламененной травы бросили в него горящие снопы искр. И остановили его.
И увидел он двух коней. И черного. И белого. И привязана была к ним сестра его, мать его, и единственный родовой стебелек его. И звала она его – Великого Аттилу. И просила пощады у убийц своих. И жаждой неутоленной жизни, и кровью сердца клокотали слова ее. И ударили убийцы по крупам лошадей. И по белой. И по черной. И понеслись кони в разные стороны…
И горели раскосые глаза душегубов той же страстью, что некогда у того мальчика, припавшего губами к рассеченной гортани антилопы… И застыл в омертвевших глазах сестры запавший в душу Аттилы ломкий свет надежды, плывущий синим полумесяцем высоко в ночном небе. И донеслись до него слова сестры, что когда-то смывала с лица и рук его запекшуюся кровь газели.
"Аттила, тебе не жалко убивать? Ведь она была такая красивая. Ей так хотелось жить."
И услышал он ответ свой.
"Жалко. Но потом…"
И предстали перед взором его поля Побед его. И стаи жирных грачей, и скопище черных мух над трупами. И стоны раненых, и берущие за сердце вопли тех, кто находил в ослизлой крови остывшие тела pодных своих.
И видел он обезумевшую женщину, смеющуюся над пятью обезображенными телами мужчин. И были то ее сыны и муж.
И мальчика он видел с не похожими на него глазами. И плакал он навзрыд, обнимая труп отца. И не похожие на него глаза с похожими муками и скорбью СКАЧАТЬ