Название: Игры ангелов
Автор: Нора Робертс
Жанр: Остросюжетные любовные романы
isbn: 978-5-699-49366-1
isbn:
– Точно, я его тоже видел.
– Это было так чудесно. Я достала свой бинокль – думала, может, увижу медведя или оленя. Сегодня утром я видела на озере оленя. Мне казалось… – Она и сама понимала, что за болтовней пытается спрятать собственную нервозность. – В общем, я разглядывала лес, скалы и увидела двух человек.
– Как они выглядели?
– Ну… видно было не так уж хорошо. – Рис обняла себя за плечи. Куртку она сняла еще там, наверху. Хотела погреться на солнце.
Зато теперь она дрожала от холода. Дрожала всем телом.
– Помню только, что у нее были длинные волосы. Такие длинные темные локоны поверх красной куртки. Еще помню красную кепку и солнцезащитные очки. А он стоял ко мне спиной.
– Во что он был одет?
– Ну… темная куртка, оранжевая шляпа. Так еще одеваются охотники. Он… мне кажется… да, точно – он тоже был в темных очках. Лица я не видела. Смотрите, вот мой рюкзак. Я все бросила и пустилась бежать. Вон там, это было вон там, – махнув рукой, Рис ускорила шаг. – Они стояли возле деревьев. Сейчас их нет, но они были там, говорю вам. Я видела их. Боже, мне нужно сесть.
Броуди ничего не сказал, когда она опустилась на валун, только снял у нее с шеи бинокль. Направив его вниз, он стал внимательно рассматривать противоположный берег реки. Никого.
– Что именно вы видели?
– Они ссорились. Судя по всему, она была здорово обозлена на него. Стояла, уперев руки в бедра и вообще… вела себя агрессивно. – Сглотнув, Рис попыталась сосредоточиться. И сочла за лучшее надеть куртку. – Она дала ему пощечину. Затем толкнула и снова ударила по лицу. Он тоже ударил – швырнул ее на землю. Но она вскочила и опять набросилась на него. Тогда он ударил второй раз. Я видела кровь у нее на лице. По-моему, он разбил ей лицо. О господи!
Броуди лишь мельком глянул в ее сторону:
– Только без истерики. Рассказывайте, что еще вы видели.
– Он наклонился, схватил ее за волосы и с размаху ударил о землю. А потом… кажется, он задушил ее. – Рис прижала ладони ко рту, отчаянно надеясь, что ее не вырвет. – Он душил женщину. Ее ноги били по земле, а затем она затихла. Вот тогда я бросилась бежать. Должно быть, я кричала, но здесь такой шум из-за этих порогов…
– Уж очень далеко до того места, даже с биноклем. Вы уверены, что все было именно так?
Рис взглянула на него покрасневшими, измученными глазами:
– Вам когда-нибудь приходилось видеть убийство?
– Нет.
Поднявшись, она потянулась к рюкзаку:
– А мне приходилось. Должно быть, он унес ее тело. Утащил ее прочь. Видимо, так. В любом случае он убил ее, а потом скрылся. Нужно обратиться за помощью.
– Дайте мне ваш рюкзак.
– Я вполне могу нести его.
Забрав у Рис рюкзак, он с сожалением взглянул на нее.
– Несите мой, он легче, – сняв свой рюкзак. Броуди протянул его Рис. – Конечно, мы СКАЧАТЬ