Прекрасные и обреченные. По эту сторону рая. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Прекрасные и обреченные. По эту сторону рая - Фрэнсис Скотт Фицджеральд страница 36

СКАЧАТЬ поклонников, не гнушающуюся никакими средствами в достижении цели и равнодушно играющую чужими страстями. Эта женщина с пышными бедрами и неуемным стремлением походить на грациозную пантеру пленила Мори с первого взгляда. Пока еще несколько минут ждали Глорию, а заодно, по законам вежливости, вместе с ней и Рейчел, Мори был не в силах отвести от Мюриэл взгляд. А та вдруг отвернулась и, опустив ресницы, прикусила нижнюю губку, демонстрируя крайнее смущение. Упершись руками в бедра, она принялась покачиваться в такт мелодии:

      – Вы когда-нибудь слышали такой изумительный рэгтайм? Стоит его заиграть, и я уже ничего не могу с собой поделать.

      Мистер Блокмэн вежливо зааплодировал.

      – Вам нужно выступать на сцене.

      – Да я с радостью! – воскликнула Мюриэл. – А вы составите протекцию?

      – Непременно.

      С подобающей случаю скромностью Мюриэл прекратила исполнять танцевальные пируэты и спросила Мори, что он «видел» в этом году. Мори решил, что речь идет о мире драматического искусства, и между ними начался оживленный обмен названиями спектаклей, который звучал примерно так:

      Мюриэл. Вы видели «Пег в моем сердце»?

      Мори. Нет, не видел.

      Мюриэл (пылко). Изумительно! Непременно посмотрите.

      Мори. А вы видели «Омара-Палаточника»?

      Мюриэл. Нет, но слышала, что вещь превосходная. Очень хочется посмотреть. А видели вы «Коктейль “Фэйр энд уормер”» Эвери Хопвуда?

      Мори (с надеждой в голосе). Да.

      Мюриэл. По-моему, ничего хорошего. Полная ерунда.

      Мори (смиренно). Совершенно верно.

      Мюриэл. Зато вчера я посмотрела «В рамках закона». Замечательно! А ходили вы на «Маленькое кафе»?

      Беседа продолжалась, пока не исчерпался запас названий пьес. А Дик тем временем сосредоточил внимание на Блокмэне, твердо намереваясь выяснить, сколько крупиц золота можно извлечь из этой бесперспективной породы.

      – Я слышал, что все новые романы сразу же после публикации закупаются для киносценариев.

      – Сущая правда. Безусловно, самое главное для фильма – добротный сюжет.

      – Согласен.

      – Так много романов перегружено разговорами и рассуждениями на темы психологии. Подобные произведения не представляют для нас ценности. На их основе невозможно создать что-то интересное на экране.

      – Значит, прежде всего – интригующий сюжет, – проницательно заметил Ричард.

      – Вот именно, сюжет – прежде всего… – Блокмэн вдруг оборвал речь на полуслове, его взгляд скользнул в сторону, и все остальные тоже погрузились в молчание, будто он поднял палец, призывая к вниманию. Из туалетной комнаты выходила Глория в сопровождении Рейчел.

      В ходе ужина, помимо прочего, выяснилось, что Джозеф Блокмэн никогда не танцует, а наблюдает за другими со снисходительно-усталым СКАЧАТЬ