Рабыня для Зверя. Кайла Май
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Рабыня для Зверя - Кайла Май страница 31

Название: Рабыня для Зверя

Автор: Кайла Май

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ чем ты говоришь?

      Идэн драматично откидывает волосы назад. Ей явно нравится злить меня, и я изо всех сил стараюсь не ударить ее мешком по голове.

      – Охранники сказали мне собрать твоё дерьмо и отнести его в твою новую комнату. Очевидно, быть маленькой игрушкой короля действительно выгодно.

      Глава 12

      – Когда ты приступаешь к новым обязанностям? – спрашивает Джексон, плюхаясь на мою кровать.

      Я пожимаю плечами.

      – Наверное, завтра.

      Честно говоря, я до сих пор в шоке, что мне выделили собственную комнату. Охранник, который привел меня сюда, ничего толком не объяснил, но сообщил, что я больше не буду служить королю и что кто-нибудь придет позже, чтобы рассказать мне о моей новой работе.

      Джексон появился буквально через пару минут, примчавшись сюда сразу после того, как узнал о моем местонахождении. К сожалению, он знает ту же информацию, что и я, и неизвестность заставляет меня немного нервничать.

      Были редкие случаи, когда слуги получали свою собственную комнату у короля Чиарда, но, по-видимому, это никогда не случалось здесь, в Зиаде.

      Я бы никогда не призналась в этом вслух, но я немного расстроена тем, что больше не буду работать непосредственно на короля. Глупо об этом говорить, но я чувствовала, что мы неплохо ладили и могли бы подружиться. Черт, только сегодня он сказал мне, что я могу звать его Хеликс, когда мы наедине!

      Мне отвели комнату, в которой я проснулась сегодня утром. Я была потрясена, узнав, что меня переселили на верхний этаж, где проживают король и советник, да еще и в личное крыло короля.

      Комната в том же виде, в каком была сегодня утром, что подтверждает мое предположение, что я спала здесь одна. Я до сих пор не знаю, как попала сюда прошлой ночью, но мне хотелось бы верить, что меня привел сюда король, а не какой-то случайный охранник.

      – Тебе нужно поставить на подоконник цветы или какие-то другие растения. Я дружу с садовником, так что смогу убедить его помочь в этом вопросе, – взволнованно говорит Джексон.

      Я оборачиваюсь, глядя в сторону окна. Оно выходит на сады, и это прекрасный вид, который даже лучше, чем у короля Хеликса.

      – Да, хотелось бы! – соглашаюсь я.

      Джексон продолжает ходить по комнате, указывая на все, что я должна сделать, и останавливается в ванной. Улыбаясь, я обещаю, что позволю ему использовать ее, когда он захочет.

      Мне нужно распаковать вещи до того, как охранники вернутся, поэтому я поднимаю свой мешок с пола и несу его к шкафу. В шкафу обнаруживаю пару вешалок, на которые размещаю платья. У меня их всего три, включая то, которое я ношу, и я сдерживаю фырканье, рассматривая большое пустое пространство шкафа. Покачав головой, я обращаю внимание на комод и быстро запихиваю в него нижнее белье.

      У меня остается еще несколько свободных ящиков, и это радует, потому что теперь у меня есть дополнительное место, чтобы прятать выброшенные безделушки, которые я нахожу во время работы. СКАЧАТЬ