Давайте посмотрим, что я имею в виду.
Возьмем слово arkadaşlarımızla.
Здесь у нас корень – arkadaş, что значит «друг», далее, идет суффикс -lar, что означает множественное число, то есть друзья, далее идет суффикс -ımız, что означает «наши», и наконец суффикс -la, что значит «вместе с кем-то». То есть получается, что слово arkadaşlarımızla означает – «с нашими друзьями». Как видим, в русском, английском и некоторых других языках часто используются отдельные предлоги и местоимения, в турецком же языке часто будут добавляться суффиксы к концу слова. Вы к этому привыкните, не переживайте.
Кстати, есть целые викторины, на которых придумывают супер длинные слова на турецком. Самые длинные из них могут достигать 70 букв.
Но не бойтесь, нам не понадобится строить такие длинные слова. Пусть эта информация вас не пугает:)
Что еще можно сказать про турецкий язык. То, что он достаточно прост в произношении. Все читается так как пишется, в отличие, например, от французского, где 70 % букв будет читаться в слове по-другому, либо вообще не будут читаться. Возьмем, например, французские слова cheveux /швё/ или beaux /бо/. Почему, скажете вы, просто не поставить букву О в конце, зачем эти 3–4 лишние буквы. А в турецком все просто – baba /баба/, ayna /айна/, durak /дурак/, elbise /элбисэ/, arkadaş /аркадаш/. Понятно, что здесь есть несколько дополнительных букв и звуков, которых нет в русском языке, но их мы уже выучим на следующем уроке.
Или например в английском, где есть очень много одинаковых слов по звучанию, но разных по написанию, например knight – night, eye – I, hear – here, right – write, я уже не говорю про тысячи фразовых глаголов, которые могут иметь десятки абсолютно различных значений.
Поэтому с этой стороны, турецкий не такой уж и трудный язык. Кроме того, сами турки не очень знают другие иностранные языки, может быть с десяток слов на русском и английском, поэтому если вы выучите их собственный язык, вам будет реально проще общаться и перед вами откроются намного больше возможностей в Турции, чем для обычного Ябанджи (так называют в Турции иностранцев). Поэтому приглашаю вас в это путешествие в изучение турецкого языка, не буду вас много мучить, постараюсь дать только практичные и нужные знания.
Урок 2. Алфавит и произношение
Всем привет! Сегодня погорим про особенности турецкого алфавита. Останавливаться на каждой букве я не буду, скажу только одно, что турецкий алфавит основан на латинском алфавите, то есть большинство букв в нем те же самые как и в английском, французском, испанском, немецком, итальянском, но есть небольшие особенности и есть несколько дополнительных букв.
Не забывайте, что произношение всех слов на турецком (аудио-приложение к этому курсу) СКАЧАТЬ