Мгновенная смерть. Альваро Энриге
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мгновенная смерть - Альваро Энриге страница 16

Название: Мгновенная смерть

Автор: Альваро Энриге

Издательство: Издательство Ивана Лимбаха

Жанр:

Серия:

isbn: 978-5-89059-424-2

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Внести теннис в перечень игр для черни. [Он ведет] к пустым разговорам и клятвам, тщетному и зачастую незаконному бахвальству, а к дракам – и того чаще (лат.). Здесь и далее примечания переводчика.

      2

      Имеется в виду прямоугольное отверстие в стенке за спиной у игрока. Его размеры могли варьироваться, поскольку в XVI в. теннис не имел унифицированных правил. Делалось примерно на высоте половины человеческого роста.

      3

      Сатирическая комедия, написанная английскими драматургами Джоном Марстоном, Беном Джонсоном и Джорджем Чапменом в 1605 г.

      4

      Она же церковь Святого Людовика Французского – церковь в Риме, строившаяся с 1518 по 1589 г.

      5

      Фр. Держите! – возглас при подаче в теннисе.

      6

      В теннисе словом «love» обозначается нулевой счет.

      7

      Крученый (с верхним вращением мяча) удар в теннисе, обычно по отскочившему мячу.

      8

      Ровно (ит.).

      9

      Здесь: гейм в пользу Испании! (ит.)

      10

      В спорте способ разрешить ничью, при котором игра продолжается до первого минимального перевеса. В теннисе примерно соответствует тай-брейку.

      11

      Струнный щипковый инструмент в Испании XV–XVI вв., по форме напоминавший гитару, по строю – лютню.

      12

      Исп. Diccionario de Autoridades – первый толковый словарь, подготовленный Испанской Королевской академией языка и опубликованный в шести томах в период с 1726 по 1739 г. Значения большинства слов в нем проиллюстрированы цитатами из авторитетных текстов – классической испанской литературы XVI–XVII вв., – считавшихся образцами хорошего вкуса и правильного словоупотребления.

      13

      Неаполитанская терция – одно из воинских подразделений, созданных при Карле I Испанском и комплектовавшихся наемниками. Позднее вместе с Ломбардской и Сицилийской стала именоваться «Старыми терциями».

      14

      Пятнадцать-ноль! (ит.)

      15

      Тридцать-ноль! (ит.)

      16

      Ноль, СКАЧАТЬ