Опасные игры. Джеймс Хедли Чейз
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Опасные игры - Джеймс Хедли Чейз страница 7

Название: Опасные игры

Автор: Джеймс Хедли Чейз

Издательство:

Жанр: Крутой детектив

Серия:

isbn: 5-04-000459-1

isbn:

СКАЧАТЬ сказал он. – Неужели вам больше не о чем говорить?

      Батч повернул голову в его сторону.

      – Убери его отсюда! Погуляй вокруг дома. Мне нужно поговорить с Гарни.

      Хэнк поднялся и кивнул Сэнки.

      Они прошли по дорожке и сели в машину.

      – Что за черт? – рявкнул Батч, наклоняясь. – Этот парень уже заранее видит себя на полу.

      Гарни поскреб подбородок.

      – А что я могу сделать? Фрэнки нагнал на него страху. Ты же знаешь его методы. Он действует Сэнки на нервы.

      Батч вскочил на ноги, потрясая сжатыми кулачищами над головой.

      – Трусливый шакал, – прошипел он. – Ты должен что-то сделать, Гарни. Я поставил слишком много денег на этого мерзавца, а теперь вижу, что сделал это зря. Говорю тебе, ты должен что-то сделать!

      – Я сам поставил на него сотню, – сказал Гарни озабоченно. – Похоже, он малость перетренировался.

      – У тебя имеется еще семь дней, чтобы спасти положение, – медленно произнес Батч. – Шевели извилинами.

      Мира появилась на веранде. Ее взгляд был прикован к Гарни. Батч резко повернул голову.

      – Что тебе здесь надо? – требовательно произнес он.

      – Твой ужин готов.

      Гарни встал.

      – О'кей, Батч, я посмотрю, что можно сделать.

      Осторожно ступая, он подошел к Мире и поцеловал ее. Поцеловал под самым носом у Батча, и Мира не посмела остановить его. Она так побелела, что он испугался, как бы девушка не потеряла сознание, и поддержал ее за локоть.

      – Что ты делаешь? – настороженно спросил Батч, склонив голову и напрягая слух.

      – Я ухожу, – Гарни ухмыльнулся. – Пока, Мира, заботься о своем па.

      Он спустился по ступенькам, все еще улыбаясь.

      Мира проскользнула на кухню. Ее сердце бешено билось. «Дурак сумасшедший! – думала она. – Устроить такое!» Она неподвижно стояла посреди грязной кухни, сжав руками грудь и закрыв глаза. Мысли ее были заняты Гарни.

      Жители города проявили неподдельный интерес к Диллону. Эйб отметил, что торговля шла бойче, если тот находился в торговом зале. Женщины заходили посмотреть на него. Все уже знали, как он обошелся с Уилкоттом. А мужчина, обладающий таким ударом, должен обладать избытком пара. Такие мужчины всегда нравились жительницам Плэттсвилла. Они надеялись увидеть Кларка Гейбла, но глиноподобное лицо и глаза, лишенные выражения, пугали их. Они судачили о том, что скорее всего это нехороший человек, но тем не менее заходили снова и снова, чтобы еще раз взглянуть на него.

      Мужчины Плэттсвилла отнеслись к Диллону не так восторженно. Все понимали, что сбить Уилкотта с ног – никакой не подвиг, особенно если тот сильно на взводе.

      В баре как раз обсуждали Диллона, когда туда зашел Гарни. Все смолкли. При появлении Гарни разговоры всегда смолкали, так как каждому хотелось узнать, в какой форме Сэнки.

      Фридман протолкался вперед.

      – Привет, Ник, – сказал он. – Что будешь пить?

      Гарни привык к такого рода вещам. Он не узнал Фридмана, СКАЧАТЬ