Исход Времен. Рэй Каммингс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Исход Времен - Рэй Каммингс страница

Название: Исход Времен

Автор: Рэй Каммингс

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ совершенно несущественные для этого повествования. Мы были друзьями в колледже. Мы оба работали в Нью-Йорке и делили квартиру на этой Паттон Плейс – короткой кривой, малоизвестной улице с не особенно впечатляющими жилыми зданиями, расположенной недалеко от района, известного как Гринвич Виллидж, где высокие офисные здания деловых районов вплотную примыкают к ней.

      Этой ночью в час ночи здесь было пустынно. Такси стояло на углу. Его шофер оставил его там и, очевидно, отправился в ближайшую закусочную. Уличного освещения, как всегда, было недостаточно. Ночь была душной и темной, со свинцовым небом и удушающей влажностью, предвещавшей грозу. В этот час в домах по большей части не горел свет. Среди них время от времени попадались многоквартирные дома, но в основном это были низкие, ветхие постройки из кирпича и камня.

      Мы были еще в трех кварталах от нашей квартиры, когда без предупреждения начались события, которые должны были ввергнуть нас и весь город в катастрофу. Мы стояли на пороге тайны, странной и непривычной, но мы этого не знали. Таинственные порталы раскачивались, чтобы поглотить нас. И, сами того не подозревая, мы вошли в них.

      Ларри говорил:

      – Жаль, что нет грозы, чтобы очистить воздух. Что за черт, Джордж, ты это слышал?

      Мы стояли и слушали. Раздался сдавленный, приглушенный крик. Мы были на середине квартала. В поле зрения не было ни пешехода, ни какого-либо транспортного средства, кроме брошенного такси на углу.

      – Женщина, – сказал он. – Это доносится из этого дома?

      Мы стояли перед трехэтажным кирпичным зданием. Все его окна были темными. Там было парадное крыльцо в несколько ступенек и вход в подвал. Все окна были закрыты, и помещение выглядело пустым.

      – Не из него, Ларри, – ответил я. – Он закрыт на лето…

      Но я не сказал больше, мы услышали крик снова. И на этот раз это прозвучало не как крик, а как женский голос, желающий привлечь наше внимание.

      – Джордж! Посмотри туда! – воскликнул Ларри.

      Свет уличного фонаря освещал вход в подвал, а за одним из темных окон к стеклу было прижато лицо девушки.

      Ларри стоял, вцепившись в меня, затем потащил меня вперед и вниз по ступенькам. В первой подвальной комнате была девушка. Позади нее была темнота, но мы могли видеть ее белое испуганное лицо близко к стеклу. Она постучала по стеклу, и в наступившей тишине мы услышали ее приглушенный голос:

      – Выпустите меня! О, дайте мне выйти!

      Дверь в подвал была заперта на железную калитку. Я погремел ей.

      – Нет способа попасть внутрь, – сказал я, а затем резко остановился от удивления. – Какого дьявола?

      Я присоединился к Ларри у окна. Девушка была всего в нескольких дюймах от нас. У нее было бледное, испуганное лицо; широко раскрытые, полные ужаса глаза. Даже при первом взгляде я был поражен ее красотой. И вздрогнул; в ней было что-то странное. Белое атласное платье с низким вырезом открывало ее белоснежные плечи; ее голову венчала копна белоснежных волос, свисающие белые локоны обрамляли ее бледную неземную красоту. Она позвала снова.

      – Что с вами? – спросил Ларри. – Вы там одна? Что случилось?

      Она попятилась от окна; мы могли видеть ее только как белую кляксу в темноте подвала.

      Я крикнул:

      – Вы нас слышите? Что случилось?

      Затем она снова закричала. Тихий крик, но в нем был бесконечный ужас. И снова она была у окна.

      – Вы не причините мне вреда? Позвольте мне… о, пожалуйста, позвольте мне выйти!

      Ее кулаки колотили по оконному стеклу.

      Что бы я сделал, я не знаю. Помню, я задавался вопросом, будет ли полицейский на нашем углу в конце квартала; он очень редко бывал там. Я слышал, как Ларри сказал:

      – Что за черт! – Я вытащу ее отсюда. Джордж, принеси мне тот кирпич.... А теперь отойди, девочка, я собираюсь разбить окно.

      Но девушка продолжала прижиматься лицом к стеклу. Я никогда не видел таких испуганных глаз. Напугана чем-то позади нее в доме; и в равной степени напугана нами.

      Я позвал ее:

      – Подойдите к двери. Вы не можете подойти к двери и открыть ее? – Я указал на дверь в подвал. – Откройте ее! Вы меня слышите?

      – Да, я слышу вас, и вы говорите на моем языке. Но вы… вы не причините мне вреда? Где я нахожусь? Это… это был мой дом минуту назад. Я жила здесь.

      Сумасшедшая! Это мелькнуло у меня в голове. Безумная девушка, запертая в этом пустом доме. Я схватил Ларри и сказал ему:

      – Успокойся, в этом есть что-то странное. Мы не можем разбивать окна. Давай…

      – Откройте дверь, – крикнул он СКАЧАТЬ